LA GUERRA
darse de
los dardos
>
que les disparaban desde le–
xos
;
y si osaba acercarse alguno
>
maria luego a sus
manos. Mientras peleaba asi la caballeria
>
Boca con
los irifántes que havia traido su hijo Volux
>
y
120
se
havian hallado en la primera batalla por haverse de–
tenido en el camino : embiste la retaguardia de los Ro"
1nanos. Halldbase entonces Mario en la vanguardia>
porque Jugitrta cargaba mucho por aquella parte
;
el
qua!> sabida la llegada de Boca
>
vase ocultamente con
pocos adonde peleaba nuestra itifánteria
;
y dicela en
Latin (ct1:!JO idionia havia aprendido en Numancia) >
que en vano se esforzaba : que Mario poco antes havia
muerto a sus manos
;
y mostraba
>
diciendo esto
>
su
espada teñida en sangre de uno de nuestros ief'antes >a
quien valerosamente acababa de matar. Esto no dexo
de asustar a los soldados
>
maspor lo grande de la nove"
dad> que porque diesen credito al que lo decia ;y al mis"
mo tiempo los barbaras tomando aliento> estrechaban
mas a los nuestrosya consternados : de suerte que fal–
taba poco para ponerse en foga; quando Sila
>
havien-
chus cum peditibus , quos Volux
filius ejus adduxerat , neque in prio–
re pugna , in itinere morati , ad–
fuerant , postremam Romanorum
aciem invadunt. Tum Marius apud
primos agebat , quod ibi Iugurtha
cum plurimis erat. Dein Numida,
cognito Bocchi adventu, clam cum
paucis ad pedites convortit : ibi
Latine ( nam apud Numantiam lo–
qui didicerat ) exclamar , nostros
frustra pugnare : paulo ante Ma-
rium sua manu interfectum : si–
mul gladium sanguine oblitum os–
tendere , quern in pugna , satis im–
pigre occiso pedite nostro , cruen–
taverat. Quod ubi milites accepe–
re , magis attrocitate rei , quam
fide nuncii , terrentur : simulque
barbari animos tollere , et in per–
culsos Romanos acrius
incedere.
Iamque paulum a fuga aberat , cum
Sulla , profligatis iis , quos advor–
sum ierat , rediens ab latere Mau-