LA GUERRA
humildes : asistia con ftecuencia a los trabajos
,
a
las filas
_,
a las rondas
,
sin tomar jamas en boca
(como suelen hacer los ambiciosos) al Consul, ni a
sugeto alguno acreditado
;
ni pone1• la mira sino en
que nadie se le aventajdse en prudencia_, ni en valor;
y
en adelantarse a tocios. Por estos medios mui en bre–
ve se grangeo la benevolencia de Mario
_,
.Y
de los sol–
dados. Jugurta despues de haver perdido a Capsa
_,.Y
a otros Lugares foertes e importantes_, con gran parte
de sus tesoros : embia a decir a Boca
_,
que pase quan"
to antes· con su exercito a Numidia: que era
.Yª
tiem"
po de obrar
;
1nas viendo que este lo dffiria
,
.Y
busca-
ba pretextos
,
dudando si abrazaria la paz o la guerra:
cohecha de nuevo a sus cor!fidentes
,
.Y
ofrecele la terce–
ra parte de su Reino
_,
si se lograba echar a los
R°"
manos. de Aftica
•r•
_,
o se ajustaba la paz sin perder
nada de sus estados. Inducido con esta promesa Boca_,
vase a Jugurta con gran numero de gente
;
.Y
juntos
los dos exercitos acometen a Mario_, que estaba
.Yª
en
marcha para tomar quarteles
_,
quando quedaba po-
in agmine , atque ad vigilias mul-
rat ; ad Bocchum nuncios mittit,
tus adesse : neque interim , quod
quamprimum
in Numidiam co–
ambitio prava solet , consulis , aut
pías adduceret : pra:lii faciundi
cujusquam boni famam lredere : tan-
tempus adesse. Quem ubi cuncta–
tummodo neque consilio , neque
ri accepit , dubium belli atque pa–
manu priorem alium pati : pleros-
cis rationes trahere : rursus , ut
que antevenire. Quibus rebus , et
antea , proxumos ejus donis co–
artibus brevi Mario , militibusque
rrumpit : ipsique Mauro pollice–
carissumus factus. Atiugurtha post-
tur Numidire tertiam partem , si
quam oppidum Capsam , aliosque
aut Romani Africa expulsi , aut,
locos munitos , et sibi utilis , si-
integris suis finibus , bellum com–
mul et magnam pecuniam amise-
positurn foret. Eo prremio illectus