-
~ 1
-
consciente. capaz de adaptarse a otros medios, adquiriendo mas cultura
cuando se le situe en contacto con las corrientes de la é poca mediante
el idioma oficial contri! todn sentido conservadorista, como si el futuro
há de hacer de él un ser unicamente ignorante e inútil. De aquí que todo
comervadorismo es probarle
categóric~
mente su ineptitud al indigena
con cierto gTado de iniu >t 1ci2, lo que es sólo un hedlo aparente.
Prensa, electricida d, radio, hondas hertzianas, el cable, etc. etc. di·
fundirán el castellano aunque lentamente; pero cada día más extensa y
seguramente va derribando una de las vallas inexpugnables que separa
y aisla a J as gentes. El cinematógrafo que se populariza a diarío, constí·
tuye, a su vez, uno de los medios que aminora esa dificultad de comuni·
cación. La eficacia de lo s viajeros y
turist~s
a este respecto es también
importante por con trib uir a la cultura
&
manera de
~pion e rs"
de civili–
zación.
•
El castellano COil>lO idioma oficial y esco
1
lar y su inmediata implan
tación general, no cabe duda que cobra mayor importancin al tener aún
partidarios, que no sólo es digno de ser lengua nacional, sino lengua uni–
versal, que hasta la fecha se carece de ella. Es asi que al referirse al acer–
camiento humano Mr. Brecke'nridge expresa esta deficiencia: "Luchamos
r.orlevantarla con todo lo que t enemos,
meno~
de entendimi'ento común"
'Estames salvando las distancias g·eográficas, mas no las distanc1as men–
tales". Cuenta el CRSO
curio~o
que en cierta
O C3 ~ ió n
viajaban en el mis–
mo wag-on qu e él, tres pasajero3,
y
que los cuatro en conjunto domi
naban
12
idiomas; pero que ninguno de ellos
se
entendían. Esta y otras
circunstancias por el estilo, han
ind~;cido
pensar a Mr. Bre c:kenridge que
a la civilización le falta aún algo, o que la formamos con los mi smos mé
todos que se emplearon para construir la "Torre de Babel ".
l despu és de hacer estudios y comparaciones de diversos idíomaR, y
no obstante de Fer poliglota y poseer como idioma materno f' l inglés, se
inclina a elegir el castellano como "Idioma Universal", !lO así P.l inglés por
creerlo iló!lico y complicado en la ortogTafía por el "slang».
Al preconi?.ar el c2stellano, concluye proponiéndolo
c0mo
idioma
EUPl ementario por las sigúientes razones: lo.- por ser el m:ís fá cil y sen–
cillo 'de todos;
20.-
por ser flexible, expresivo, musical y en pleno desa–
rroll o;
30.-
porque se usa en toda la Am é rica comercial del centro y sur,
a excepción deltirasil, pero que es semejante al español y 40.- porque
España
n0
es tan dominante en el mundo comercial para que se pueda
presentar oposición a la elección de su lenguaje por cualquiera de las ra–
zones aducidas y eliminar lenguas artificiales tales como el "volapük»,
"esperanto" y el "idioma neutral".
Relatando además
otra~
escenas interesantes, prueba la inutilidad de
tantos idiomas cuando no
h~y
uno que sirva de medio para todos, inutili–
dad que debemos hace rla extensiva a nuestros dialectos.