-24-
y conservador del mundo," uniendo la idea de po–
der á la de providencia.
IÓZ.
Garcilaso dice que el nombre
V
IRAcoc
· ó
U
1-
RA-COCHA no es compuesto de
vira,
"grasa," ·y de
cocha,
"mar," y que este dios es mirado como un
fantasma ó como hijo del sol.
Siempre he presumido que
Huiracocka
signi–
ficase
~'~lago
de manteca" y que esta denominación,
dada hasta hoy día á los blancos, por los indios
de mi
patria'~
se fundase en la análoga blancu–
ra de los colores. Ya habrá comprendido usted
que
cocha.~
en el
Ecuador.~
es '' lago, laguna." Los
indios vecinos de la mar parece que la han llama–
do
mamacocha,
'' laguna madre, " antes que la len–
gua castellana suplantase ese vocablo, como otros
muchos, con los suyos equivalentes.
165.
CoRI-QUENQUE. Pájaro cuyas
· plum~.
negras,
blancas y medio doradas, adornaban: la cabeza del
Inca.
""
, ·
.SiL.L -·
•
.
:11
'~
N
o sé si tenga algo que
p
ver con esta ave la
que nuestros indios llaman
Ouriguin~.
b.
cual a–
bunda en las serranías de los Andes.
(Pi
tam–
bién las plumas negras y blancas, aunque no las
medio doradas de la otra.
IÓÓ.
En quichua TTICA,
''flor."