-I4-
zá el
Tucapacha
de los michoacane¡ será equiva·
lente al quichua
Tucuy...pacha~
"todo el mundo, el
universo.''
GruH-TEUCTLI,
se~ún
Clavijero, es el" Señor del
año y de la hierba,' en México.- En nahualt,
XruiTL, ''
año, hierba."
En quichua, la hierba se llama
quihua.
75·
UEMAC,
nombre del jefe militar de los Toltecas
de Tulla.
Uma,
en quichua, equivale á ''cabeza," y algu–
nas veces á '' jefe," tomada esa palabra en senti–
do figurado.
"::*uTUL-XIU,
nombre patronímico de la familia
real, á la que Kukulcan había dejado el poder.
Significa ''abundante en hierbas".- La significa–
ción literal es exacta; pero nos deja grandes du–
das sobre el verdadero sentido ... Finalmente, en
-rigor,
tutul
podría ser contracción de
TUZUTUL,
"'en
contorno," ó también corrupción de
KUTUL [ KU,
"dios," y
TUL
sufijo para contar los dioses].
En el norte del Ecuador llaman, en quichua,
cutul
el conjunto de hojas ó brácteas que envuel–
ven y cubren la espiga ó mazorca del maíz. Vea
usted si puede sacar algún partido de esta noticia.–
En la comarca ecuatoriana donde escribo, tiene
esa envoltura fdliácea
el
nombre de
Pucón,
del