Table of Contents Table of Contents
Previous Page  15 / 60 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 15 / 60 Next Page
Page Background

-Ir-

.

Quichua

y

u

(i,

terminación

r

he dicho ya ] que,

añadida

á

un nmnbre, denota

el

poseedor ó dueño

de la cosa signifi<!ada por este nombre; verbigra–

cia:

allcuJ'Ug,

'~"que

tiene perro."

.33·

Haitiano: MA, "no, ni."- Maya :

MA,

"no."

Quichua:

Mana,

''no;"

manaca,

''no por cierto;"

manatac,

''

de ningún modo;"

ama,

''

no," en sen–

tido de prohibición imperativa; verbigracia:

Ama

c"kayta micuycltu,

"No comas eso."

34·

Haitiano: MI,

u,

"yo, mío."-Caribe: N

u_,

NI, N,

con el mislil.Q significado.- Maya: IN; Nahual: NI;

Q

' h

""

UlC Ua: N.I,

yo.

Quichua del Ecuador:

Ñuca, ñucapag,

''

yo,

mío."

:35·

Arruago: ANNACA, "lo·del medio."-Maya:

NAK,

''panza_, vientre."

El quichua da el nombre de

Anacu

á

una te–

la que los muchachos ó las mujeres de ciertas

poblaciones se arrollan en la cintura, para cubrir

y

abrigar la parte baja del cuerpo.

Id.

Haitiano: NIGUA, "chique ó pulga

penetr.am.te

.''