50
ARAO-QUIRUM-ÁRBOL
sulas globulosas. Colocando hojas en el
agua de las tinaj as la clarifica, pero no la
hace apta para beber sino·
p~ra
lavar, pues
produce cierta intoxicación, aun en los
equinos que nunca comen estas hojas por
instin to de conservación. No así al ganado
vacuno y lanar. Es vulneraria, laxante
y
diurética (
L).
ARAO-QUIRUM. Nombre de lugar en el
Dto. Loreto.
Significa: diente del arado, del quichua:
" quiru": diente
(in).
.
Pero, en verdad, debió escribirse : '' arao–
paquírum' ', pues la partícula '' pa'' equi–
vale en quichua
~
la preposición '' de'' o a
la contracción "del". .Sin embargo, se ad–
mite la forma quiéhuizada de la construc–
ción original.
ARARACUCU. Nompre de un pájaro
nocturno, llamado también" alicucu ", "ala–
lácuco ' ', '' dotor'' o '' ayala' '. Ver estos
nombres. Científicamente es un ave rapaz,
conocida con el nombre de Scops brasilia–
nus u Otus choliba. Gm.
y
Vieill.
'
1
Es un ave nocturna, como la '' yanar-
ca'' o la "lechuza", de color "chejchi ",
ojos de gato, pico cortó, cara redonda y dos
pequeñas astas o ''guampas'' de pluma
en la cabeza. Su nombre es un remedo ono–
matopéyico de su grito.
Está considerada como ave de mal ag'(ie–
ro ; por eso le llaman también " dotor" o
doctor, porque alguien se enferma cuando
''canta'' cerca del rancho.
Es una "lec.hucita " que vive en el bos–
que. En Bolivia se la conoce con el nombre
de "alilicu" y es un .avechucho de la es–
pecie buho. En Uruguay es conocida con
el nombre popular de ' ' alilicuco ' ' siendo
' ave nocturna de rapiña (vn1) .
._
ARAY-VIUDA. E s el .nombre de
un
pájaro.
Su nombre proviene de la forma particu–
lar con que emite sus graznidos, pues, pa-
rece o semeja la voz airada de una " vieja
mala '' o " viuda". De ahí su nombre. En
efecto, en quichua: '' aray'' es una inter–
jección de indignación o enojo. Es pájaro
nocturno y vive
cerc~
de las lagunas co–
miendo ranas y peces.
_ ÁRBOL. Nombre de un lugar y de una
planta, el "algarrobo", de la . familia de
las leguminosas
y
llamada científicamente
Prosopis nigra (algarrobo negro) o Pro–
sopis alba (algarrobo blanco) . Ver ''alga–
rrobo " . Recordemos también que el "árbol
blanco'' o ' 'algarrobo blanco ' ' se llama
'' tacoyúraj '' y el ''árbol negro' ' o ' ' alga–
rrobo negro'' es conocido
c~_
m
el nombre
de ' 'tacoyana'' o ''yanataco''. Con la resina
o '' lloro'' del ''árbol negro'' se tiñe de
marrón oscuro o negro. Haciendo hervir los
hilos, sin ''amortiguar'' en un cocimiento
de gajos y de hojas se obtiene un color café.
Quitándole la resina e hirviéndole con ''al–
caparrosa'' se obtiene
una
tinta negra, bri–
llante. De las hojas, por ebullición, se
extrae una tinta verde oliva. Con la fruta
machacada; en seco se hace el "_patay". Ver
esta palabra. Es también planta medicinal
y forrajera.
En cuanto al · ''árbol blanco'' podría de–
cirse que su corteza tiñe, sin mordiente,
desde el gris claro ha;sta el negro. De la
madera hervida en agua se obtiene una
tinta color marrón. Para teñir con el "llo–
ro '' del ''árbol blanco' ' se procede de la
siguiente manera: se hierve la resina con
la cáscara y se sumergen en este cocimiento
los hilos previamente mojados en agua ca-.
liente. Se los saca y se los introduce en
lejía de ceniza, espolvoreándolos C'On ceniza.
Se obtiene un hermoso y firme color negro
marrón. La fruta es principalísimo alimen–
to de las poblaciones indigentes. Macha–
cada con agua . da la "añapa", la cual,
puesta a fermentar, se transforma en "alo–
ja ", una bebida alcohólica muy apetecida
antaño. Con h¡,s hojas de la misma planta
se cuela la "aloja ': y con la savia que des-