TAKU-TANACHE
309
TAKU. Nombre que también tiene
cl.
algarrobo. No dejemos de recordar que con
este nombre era conocido .antiguamente el
árbol sagrado de Íos naturales.
TALITA. Nombre de lugar en el Dto.
Guasayán.
Es el diminutivo de "tala" y figura en
el legajo 21, exp. 171.
En plural este nombre se encuentra co–
mo topónimo en Graneros, Tucumán, en
Gualeguaychú, Entre Ríos y en la provin–
cia de Buenos Aires.
TAM;AL. Nombre de cierto plato crio–
llo de harina de maíz y una pasta de carne
con aderezo especial que se sirve envuelta
en ''chala'' de maíz. Es voz mexicana : ''ta–
malli' '.
El P. Cobo dice que son unos bollos de
maíz y los describe así "suélenlos envol–
ver para cocerlos en las hojas túnicas del
choclo'.' (vrn).
TAMALALIGUALA. Nombre de un lu–
gar pre y protohistórico.
El Capitán Diego Pacheco dispuso una
importante expedfoión al Chaco que llegó
hasta el Paraná, a cuyo fr..ente marchó el
Capitán Juan Gregorio Bazán.
En dicha información el Capitán Pedro .
Méndez cita varios pueblos entre los cua–
les se encuentra el de" Tamalaliguala", que
pertenecía, probablemente, a una provin–
cia indígena
(XLV) .
TAMANGO. Nombre con que se desig–
na el zapato o botín grande y rústico, de¡
portugués ''ta.manco'' : zueco.
·TAMBERA. Nombre con que se desig–
na la vaquillona de dos años que no ha
parido
(v1).
Quizás venga del castellano: tambo. Pe–
ro es también probable que sea quichua de
'' tampu'': parador, donde seguramente ha–
bría vacas en pesebre.
TAMBO. Nombre que
tiene el lugar
donde se tienen vacas para vender leche.
En quichua ""tampu" significaba: lugar
de parada, de descanso. Venta· o mesón.
TAMIGASTA. Nombre de un
lugar
pre y protohistórico.
En 10 de octubre de 1673 en un informe
particular el Gobernador D. Ángel Peredo
se refiere al expediente promovido por D.
Antonio Cruzat, en nombre de la ciudad
de Santiago del Estero, sobre las inunda–
ciones que padecía esta ciudad por estar
fundad.a sobre un río caudaloso y sobre la
construcción de una acequia para su
defen~
sa; por lo que pide y suplica a S. M. le
conceda las encomiendas de indios de Ta–
migasta o la de :M,ataras. (Archivo Gral. de
Indias, 74-4-19).
TAMPALU. Nombre con que se desig–
na la persona que tiene el cabello desgre–
ñado, del quichua '' tamppa ' ': enmaraña–
do y "lo" que significa: el que tiene.
TAMPUDA. Nombre con que se dice a
la mujer desgreñada o que no se peina, del
quichua "tamppa": enmarañado. También
se dice ' 'monte tampa' ' cuando el bosque
es tupido e impenetrable.
TANAPAMPA. Nombre de lugar en el
Dto. Moreno.
Del prefijo no tenemos idea ni de su
origen ni de su significado. Quizás, jurie.
Latzina cita el topónimo '' tama'' en la Cos–
ta del Medio, provincia de La Rioja.
En ·cuanto a ''pampa'' ya sabemos que
en quichua quiere decir: campo.
'TANACHE. Topónimo en el Dt.o. Ojo
de Agua, pre y protohistórico.
Según Cabrera sería un nombre de lu–
gar de procedencia jurie.
En los legajos 18 y 22, exps. 98, 117
y
184 aparece '' Tanache'' como pertenecien–
do al Dt6. Sumampa antiguo.
En la nómina de títulos de mando figura
el nombre de un cacique Toniche. Ver pa–
radigma de Cabrera
(LXXXI).
La inmuta–
ción de Toniche en Tanache es muy
posi~
ble. En 1603 el Gobernador D. Francisco