HISHIA.JNA-SHTó
301
Jiménez. Viene del quichua: "llilli": hor–
m1ga.
SHISHIAJNA. Nombre de una hormi–
guita que vive en el sol, ligerilla, rubita y
hedionda. De ahí su nombre, del quichua
'' llilli'': hormiga y '' aznac' ' : repugnante,
hediondo.
Suele salir en gran cantidad cuando el
tiempo está por cambiar. También se reúne
cerca de la moledora que hace '' añapa ' '.
Se le llama por esto '' añapera' '.
SHISHIHUASI. Topónimo en el Dto.
Atamisqui.
Del quichua ''llilli'': hormiga y ''bua–
si '': casa.
SHISHIMANQUERA. La ''shishiman–
quera'' es una hormiga grande,
c~lorada,
cabezuda, que hace sus hormigueros en la
tierra colorada, utilizándose los granos de
greda que ella extrae del fondo de la tierra
para la fabricación de las tinajas de barro
cocido. De ahí su nombre '' llilli '' : hormiga
y ''manquera'' del quichua '' manqa'': olla
de barro.
Est~
tierra es\ la que se busca en
aquellas expediciones llamadas '' ashpa sor–
kona'' y qrie significa: salir en busca de la
tierra para hacer ollas.
SHISHIPIÑA. Nombre de una hormi–
ga brava, que muere en el sol, del quichua
'' phiña'' atrevido, airado, malo.
_SHISHIPOZO. Nombre de lugar
~n
el
Dto. San Martín.
Pozo o aguada de la hormiga (n1), del
quichua "llilli": hormiga.
También puede ser: hormiguero, pues,
pozo en este caso significaría cueva (1n).
SHISHIPUCA. Nombre de una hormi–
ga colorada, del quichua '' puca'': colorada.
Es una hormiga bastante brava. Para sal–
var los huevos de las aguas durante la llu–
via forman puentes de sí .misµias , sobre los
que pasan las hormigas que los .transpor–
tan. Hay otra variedad de ' ' shisbipuca '' y
es
la que da nacimiento a una hormiga vo-
ladora que sale antes de la lluvia en tan
grande cantidad a veces que forman nubes.
Estas hormigas mueren después de volar
un -corto trecho. Otras veces salen a modo
de chorros de los hormigueros antes de la
lluvia, quedando algunas que construyen
en cada agujero de los muchos que tiene el
hormiguero una especie de opérculo o som–
brero de tierra, con la convexidad hacia el
lado de la lluvia, para protegerlo de las
aguas. También ante el amago de cambio
de tiempo suele sacar sus huevos del nidal
y transportarlos
a
sitios elevados.
SHISHIUMALU. Nombre de una hor–
miga que tiene cabeza grande, del quichua
' 'urna'' : cabeza.
SHISHIYANA. Nombre con que se co–
nocen las hormigas negras, del quichua
"llilli": hormiga y "yana": negra. Tam–
bién -salen hormigas voladoras de este tipo.
Después de un temporal salen gran número
y luego de corto vuelo, caen y pierden las
alas.
SHISHPI. Nombre de un pequeño pal–
mípedo, muy movedizo, y topónimo -en Ave–
llaneda, conocido por Sillpe o Shillpi.
Figura en los legajos 16, 19 y
21~
expe–
dientes 8, 146 y 88, respectivamente.
Esta voz se encuentra citada por P. Ca–
brera como nombre de indio. Es de ·proce–
dencia jurí.
Latzina menciona erróneamente un lugar
en Loreto que escribe Chidpi. Sin duda
se
trata de este topónimo.
SHISHSIKIMIRA. Nombre de una hor–
miga de abdomen globuloso y grande.
SHOFA. Apodo familiar
y
afectivo de
Sofía. El cambio morfológico del derivado
incide sobre todo el nombre principal.
La.
' ' sh ' ' es una reversión quichuista,
SHTó. Nombre que se emplea para cal–
mar o detener la cabalgadura. Algunos
piensan que tiene relación con el inglés
'' stop ' '.