Previous Page  305 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 305 / 384 Next Page
Page Background

HISHIA.JNA-SHTó

301

Jiménez. Viene del quichua: "llilli": hor–

m1ga.

SHISHIAJNA. Nombre de una hormi–

guita que vive en el sol, ligerilla, rubita y

hedionda. De ahí su nombre, del quichua

'' llilli'': hormiga y '' aznac' ' : repugnante,

hediondo.

Suele salir en gran cantidad cuando el

tiempo está por cambiar. También se reúne

cerca de la moledora que hace '' añapa ' '.

Se le llama por esto '' añapera' '.

SHISHIHUASI. Topónimo en el Dto.

Atamisqui.

Del quichua ''llilli'': hormiga y ''bua–

si '': casa.

SHISHIMANQUERA. La ''shishiman–

quera'' es una hormiga grande,

c~lorada,

cabezuda, que hace sus hormigueros en la

tierra colorada, utilizándose los granos de

greda que ella extrae del fondo de la tierra

para la fabricación de las tinajas de barro

cocido. De ahí su nombre '' llilli '' : hormiga

y ''manquera'' del quichua '' manqa'': olla

de barro.

Est~

tierra es\ la que se busca en

aquellas expediciones llamadas '' ashpa sor–

kona'' y qrie significa: salir en busca de la

tierra para hacer ollas.

SHISHIPIÑA. Nombre de una hormi–

ga brava, que muere en el sol, del quichua

'' phiña'' atrevido, airado, malo.

_SHISHIPOZO. Nombre de lugar

~n

el

Dto. San Martín.

Pozo o aguada de la hormiga (n1), del

quichua "llilli": hormiga.

También puede ser: hormiguero, pues,

pozo en este caso significaría cueva (1n).

SHISHIPUCA. Nombre de una hormi–

ga colorada, del quichua '' puca'': colorada.

Es una hormiga bastante brava. Para sal–

var los huevos de las aguas durante la llu–

via forman puentes de sí .misµias , sobre los

que pasan las hormigas que los .transpor–

tan. Hay otra variedad de ' ' shisbipuca '' y

es

la que da nacimiento a una hormiga vo-

ladora que sale antes de la lluvia en tan

grande cantidad a veces que forman nubes.

Estas hormigas mueren después de volar

un -corto trecho. Otras veces salen a modo

de chorros de los hormigueros antes de la

lluvia, quedando algunas que construyen

en cada agujero de los muchos que tiene el

hormiguero una especie de opérculo o som–

brero de tierra, con la convexidad hacia el

lado de la lluvia, para protegerlo de las

aguas. También ante el amago de cambio

de tiempo suele sacar sus huevos del nidal

y transportarlos

a

sitios elevados.

SHISHIUMALU. Nombre de una hor–

miga que tiene cabeza grande, del quichua

' 'urna'' : cabeza.

SHISHIYANA. Nombre con que se co–

nocen las hormigas negras, del quichua

"llilli": hormiga y "yana": negra. Tam–

bién -salen hormigas voladoras de este tipo.

Después de un temporal salen gran número

y luego de corto vuelo, caen y pierden las

alas.

SHISHPI. Nombre de un pequeño pal–

mípedo, muy movedizo, y topónimo -en Ave–

llaneda, conocido por Sillpe o Shillpi.

Figura en los legajos 16, 19 y

21~

expe–

dientes 8, 146 y 88, respectivamente.

Esta voz se encuentra citada por P. Ca–

brera como nombre de indio. Es de ·proce–

dencia jurí.

Latzina menciona erróneamente un lugar

en Loreto que escribe Chidpi. Sin duda

se

trata de este topónimo.

SHISHSIKIMIRA. Nombre de una hor–

miga de abdomen globuloso y grande.

SHOFA. Apodo familiar

y

afectivo de

Sofía. El cambio morfológico del derivado

incide sobre todo el nombre principal.

La.

' ' sh ' ' es una reversión quichuista,

SHTó. Nombre que se emplea para cal–

mar o detener la cabalgadura. Algunos

piensan que tiene relación con el inglés

'' stop ' '.