SILLA-SIMBOLAR
285
1818 a raíz de la muerte del Mtre. Fran–
cisco Javier Ibáñez se llamó a los que te–
nían mejor derecho, presentándose D. Pe–
dro Francisco de Uriarte a quien se la
otorgó en 1819, no pudiendo poseerla hasta
después de la muerte del Dr. Pedro Pablo
Gorostiaga, que se negó a entregarla con
fútiles pretextos.
En 1885 Silípfoa estaba constituída por
dos Dtos. Úno de ellos Silípica
lQ
estaba
formado por tres distritos que eran: S'i–
lípica, Brea y Manogasta
(L).
SILLA. Nombre del léxico vulgar con
que se designa la pezuña de los animales,
del quichua santiagueño '' siju'' o '' sillu'' :
uña, garra.
SILLANCO. Nombre con que se llama
el animal de lomo en forma de silla.
SILLPI. Nombre de un lugar en el Dto.
Avellaneda, llamado también '' shishpi'' o
"chilpe". Estancia y pueblo con capilla.
Con fecha 27 de enero de 1803 doña Jo–
sefa Lugones dfoe en un expediente : '' ... de
mi finado marido don José Lug:ones que se
compone de una suerte de tierras en este
paraje de Chilpe". Y agrega más adelante:
''en este paraje de Sillpe' '.
Pero ya en 1788 don J oseph Vasquez
Lugones era dueño de Sillpe (Leg. 19,
exp. 146). En el paradigma primero de
Monseñor Pablo Cabrera aparece en San–
tiago el nombre propio de indios llamado
S'illpe
(LXXXI).
SILLULO. Nombre del léxico vulgar
con que se designa la persona o el animal
flacos, de mala traza.
SIMBAS. Nombre que tienen las tren–
zas de cabellos, del quichua "zimppa" o
"cimpa ,,.: creneja, trenzas o cabellos tren–
zados.
SIMBOL. Nombre de una clase de paja,
llamada científicamente Gimnotrix rígida.
Mientras .Segovia dice que es palabra de
origen indio, Lafone Quevedo afirma que
es cacana.
Por lo demás es la misma gramínea; jo–
ven aquí -dice J acques- porque se han
quemado durante el invierno los tallos se–
cos; vieja y ·convertida en paja más allí.
Esta gramfoea dominante se llama aquí
Simbol y es para los rumiantes· un exce-:–
lente alimento
(1x).
Sirve para cubrir te–
chos, tejer canastos y henchir pecheros.
'' Simbol'' es también un topónimo en los
Dtos. Silípica y Atamisqui y Capital. En
1885 formaba parte de los cuatro distritos
en que se dividía S'antiago: Simbol, Tara–
paya, Maco y El Aive
(L).
En Catamarca, en el Dto. Ancastj existe
el mismo topónimo.
SIMBOLANCANA. Nombre de un haz
de varillitas de '' simbol'' que sirve para
revolver el maíz que se tuesta o '' amcka'' :
maíz tostado.
SIMBOLAR. Nombre de lugar en el
Dto. Silípica, Robles, Copo, Banda, Pelle–
grini y Ojo de 'Agua.
Significa: sitio poblado de '' simbol' ',
nombre de una gramínea
(in).
En 1755, según el manuscrito ya citado,
se consignan las siguientes etapas : ''De
Rumiyácu al Simbolar, hay tres leguas",
''Del Simbolar a los Horcones hay dos le–
guas". Por supuesto que este topónimo se
refiere al Dto. Pellegrini actual. El '' Sim–
bolar'' de Silípica fué una antigua posta en
el camino de Córdoba a Santiago. Estaba
situado entre Ayuncha y S'ilípica y por
allí pasaron Castelli, Belgrano, San Mar–
tín, Andrew, Quirogft, Oribe, Mantegaza,
para no citar más que algunos personajes
del siglo pasado.
El '' Simbolar'' de Ojo de Agua (o Cim–
bolar) -dice Burmeister- está a cuatro
leguas de Portezuelo en el c'.amino del
Este, que atraviesa La Guardia, Posta del
Mon,te, Atamisque, .Loreto, Suncho Pozo,
etc.
(LXXIII) .
Latzina, por su parte, sólo cita el '' Sim–
bolar" de Ojo de Agua y los_ topónimos del
mismo nombre de Campo Santo (Salta) e
Independencia (La Rioja).