Previous Page  226 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 226 / 384 Next Page
Page Background

222

OLOSQUíO-ORATORIO

Olmagualamba. Ver este nombre. Figura

en los legajos 1665-1836 y 16, exp. 17.

OLOSQUíO. Nombre de una cañada en

el Dto. Guasayán o Choya.

Según cierta gente del campo esta pala–

bra quiere decir : depósito de agua en ·1os

huecos de los árboles. O sino algo con que

se toma agua para beber.

Olosquíoj sería, por tanto, el lugar con

"olosquis ", de lo que provendría "Olos–

quío". Debe escribirse Olosquíoj.

La ·radical de este topónimo la encontra–

mos también en el nombre de un indio lla–

mado Oloslán y e.n los nombres del para–

digma de Cabrera: Olo-bina, Olo-yo y Olo-

hobi.

·

ONCÁN.

Topónimo del Dto. Ojo de

Agua.

Alto o altura o lugar alto que enferma,

del quichua '' onkho'' enfermo y '' an '' par–

tícula que significa: alto.

En la merced de José Landriel se lee:

'' Pampayúrac, Oncaio, Tucuruces, distan–

tes treinta leguas de Santiago,

al

Sur, fue–

ra del río, a la parte de las Salinas" (Leg.

18, exp. 24). Aquí Oncaio podría signifi–

car: con enfermos, de "onkho": enfermo

o enfermedad y "yoc": el que tiene. En

este caso debiera escribirse '' Oncáyoc' '.

También· existe un río llamado "O cán"

en el campo del Pucará

(VI).

Pero sobre todo recordemos que en el pa–

radigma primero del P. Cabrera ha.y un

nombre de indio "Un cán" en Santiag·o del

Estero y un cacique ''Unea'' y un indio

'' Onca'' en Córdoba y un topónimo '' On–

gamira'' también en Córdoba.

Y

recuér–

<;lese que Ojo de Agua confina con la pro–

vincia de Córdoba.

ONCAVA. Nombre de lugar en el Dto.

Ojo de Agua.

Figura este topónimo en los títulos de

la merced de las tierras de Ambargasta

otorgadas en 1701 al Sargento Mayor D.

Cristóbal de Oscoris Viamonte y Navarra,

por el Gobernador del Tucumán D. Juan

de Samudio. Oncava en dicho documento co–

rresponde a una aguada de Ambargasta.

(Leg. 93, exp. 23).

·Según Vicente Fidel López, Oncativo sig–

nifica arenales enfermizQs, de '' Onkho'' :

enfermo o enfermedad y '' tiu '' : arena.

ONCHAGUE. Nombre del léxico popu–

lar con que se designa la mezcla de miel y

''flor'' del panal.

OPA. Nombre con que se designa el

tonto o el idiota.

ORATORIO. Nombre de lugar en el

Dto. Quebrachos.

En un artículo de D. Andrés A. Figue–

roa, publicado en la Revista del Archivo de

Santiago del Estero sobre ''Nicolás Pardo–

nes'' (Catalán famoso) se habla de ''la ce-

. lebración de las fiestas de la Virgen del

Rosario, en octubre de 1794 en el paraje de–

nominado Oratorio, ubicado en la margen

derecha del Dulce, como a cincuenta leguas

de la capital de la provincia de Santia-

go ...

"

Debieron ser muy tradicionales dichas

fiestas para merecer el lugar donde se ce–

lebraban, el nombre que todavía lleva.

En

9

de junio de 1755 se mandan J ue–

ces Comisionarios para evitar la salida de

trigo a causa de la carestía" con aditamento

de que hayan de correr la jurisdicción pre-–

cisamente en estos días hasta el paraje del

Oratorio y Asingasta.''

En el manuscrito de 1755 sobre el cami–

no de Potosí a Córdoba se puede leer lo

siguiente: ''De Sumampa al Oratorio hay

14 leguas y allí coge el camino de la costa

del río que viene de Santiago el cual es

caudaloso, y en tien;ipos de crecientes hace

muchos bañados por toda la ribera, y pa–

decen los caminantes, aunque hay caminos

que se abren fuera, siempre los ·cogen

los

pantanos. En el Oratorio hay muchas po–

blaciones y la costa de este río por una

banda y otra es poblada hasta Santia–

go "

(XVII) .

En 1768 era cura del Oratorio el ·Mtre.