MENTA-MINGO
20-5
res grandes, rosadas o blancas y la fruta
es una poma amarga, áspera, de semillas
mucilaginosas.
Es usada como astringente y emoliente
en la medicina popular.
MENTA. Nombre de
~na
planta arbus–
tivá., de la familia de las Labiáceas, llama–
da científicamente Menta rotundi:folia. Hay
dos variedades principales: la piperita
y
Ja odorata.
Su tallo es erguido, las hojas rugosas,
festone_adas y ·Cubiertas de una fina vello–
sidad. Su color es más pálido en la cara
inferior que en la superior. Sus :flores, pe–
queñas, son de color lila. El :fruto se en–
cuentra en el cáliz de la flor. Contiene prin–
cipios aromáticos
y
un aceite esencial. Es
aromátic.a, carminativa, sedante, tónica
y
eupéctica.
MEOJA. Nombre de un lugar proto–
histórico.
Fué un pueblo de indios ya desaparecido.
Su nombre viene del de la tribu de ''meo–
jas ", una parcialidad indígena muy , co–
nocida..
• En 1747 figuran agregados al pueblo de
Guañagasta . los "meojas", "guaypes"
y
'' tatingastas' '. Y en el testamento del M.tre.
Juan Esteban de Irarte, se deja doce pesos
para las iglesias de ''meoja y asogasta.s''
(Leg. I, exp. I, fol. 50).
MESADA. Topónimo del Dto . Jiménez,
Jamado La Mesada.
Latzina lo cita como situado en Copo 2
9 ,
el año 1885.
MESTIZO. Nombre del léxico popular
con que se designa cierta clase de miel que
unas abejas depositan en el tronco hueco
de Jos árboles.
MEZQUILAR. Nombre común con que
se expresa la acción de mezclar o mecer.
MICA. Apodo familiar
y
afectivo de
Micaela. Se trata de un simple apócQpe del
nombre originario.
.
MICUMlAR. Nombre del habla vulgar
con que se expresa la acción de comer,
del quichua: '' micuy' ' : comer. Se advierte
en la construcción de este vocablo la ter–
minación verbal del castellano.
MIO.UNA. Nombre del léxico popular
con que se designa genéricamente la comida.
Esta palabra fórmase del verbo qi..lichua
' 'micuy '' : comer y de la partícula ' 'na' '
que agrega la idea dé ''tener que hacer ' '
lo expresado por el verbo. '' Micuna'' sería
lo que se come o la cosa ·que se come o se
ha de comer.
MICHI. Apodo familiar y afectivo de
Mercedes. También se dice "Mecha". Pero
aquél tiene la traza de un apócope muy
quichuizado. En el Perú y España se dice
Meche o Mechecita. "Pero también se dice
Micha, Meshe o Mishe"
(LXVIII).
MICHO. Nombre del léxico vulgar con
que se designa al individuo mezquino, del
quichua '' michha'' : mezquino o seco para
otros, que no gasta con nadie.
MICHOGA. Nombre de una planta de
la familia de las Cactáceas, llamada tam–
bién
"m~shoga"
o "millocko" y científi–
camente Echinopsis
campyla~antha.
Es un cactus más grande que el '' sidqui''
y muy parecido a éste.
·
MILI. Nombre de lugar en el Dto. Ro–
bles.
Es probable que venga del quichua ''mi–
lli'' : gato, porque en esta lengua '' milli''
puede ser pronunciada ''mili'' o '' mishi' '.
MINGA. Nombre con que se designa la
fiesta de la cosecha, resabio de una antiquí–
sima práctica de ayuda mutua para la re–
colección que todavía está en boga en cier–
tos lugares de la provincia. Del
quich~a
'' minkhay'' : alquilar persona, porque se
avisaba a los vecinos por medio de un man–
dadero el día en que había de principiar la
faena,_que luego terminaba en una fiesta.
MINGO. Apodo familiar y afectivo de
•