Previous Page  199 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 199 / 384 Next Page
Page Background

MANOSANTA~MANUALPA

195

·MANOSANTA. Nombre del léxico po–

pular con que se designa al curandero o

''mediquillo''.

MANQUITAYO. Nombre de lugar en el

Dto. .Avellaneda.

Significa: lugar con ollitas, contracción

de "Manquitáyoj"

(u1),

del quichua "man–

qa": olla de barro cocido: "manquita''

diminutivo castizo de la palabra quichua y

"yoc": el que tiene o es poseedor de ello.

MANSERO. Nombre del habla popular

con que se llama al que cuida y amansa la

hacienda.

MANSUBAJADA. Nombre de- lugar.

Significa según D. Juan Christensen :

bajada de mansu. Nosotros creemos que la

interpretación más eorrecta sería: bajada

fácil, suave, mansa.

MANSUPA. Nombre de lugar en el Dto.

Río Hondo.

Literalmente: de mansu. '' Mansu'' pare–

ce ser un nombre familiar

(1n).

No

lo

creemos.

Hay una palabra "mancipa" (aguada)

que

según Lizondo Borda deriva

de

'' máysp '' que en lule-tonocoté de Macho–

ni significa "cosa redonda"

(XI).

Acaso podría ser "man-súpay" : lugar

del diablo, del quichua sanUagueño "man"

apócope de "manta": lugar y "súpay":

diablo.

Este lugar se encuentra . entre las pro-

...vincias de Santiago y Tucumán en el mismo

límite, ségún el informe de la Comisión pre–

sidida por D. Pedro Olaechea y Alcorta

de fecha 30 de abril de 1879

(LXVI).

En el corregimiento de los Qanas, Perú,

existía en 1583 un pueblo de Languisupa

mo uno de los cinco distritos en que se

dividía Río :S:ondo. Los otros más impor–

tantes eran: Vinará, Pozohuacho y Río

Hondo.

En nuestro a.rchivo figura en el leg. 19,

exp. 72.

MANTANA. Nombre popular con que se

designa la cobija o "manta" para taparse

del frío. La menciona Gancedo en obra

(LXVI).

"Manta" cosa que tiende

(VI). ·

MANTIBLES. Nombre de lugar.

Así también se llama una bahía en el

Brasil

(1v).

MANTUTARA. Nombre de lugar en el

Dto.. Ojo de Agua o Quebrachos.

Probablemente este topónimo significa:

árbol o "tala" eomo manto, por lo frondo–

so, del quichua "tara' .': árbol y "Manto"

o "mantu"' palabra castiza, (

n

quichuiza–

da, que quiere decir : cosa para tender o

cobijarse, poncho, etc.

Pertenecía este nombre a una estancia

del antiguo departamento Sumampa. En

un expediente del año 1753 se lee: ''que–

daron' en la parte de la sierra una suerte

de tierras llamadas "mantutara", en estos

tiempos "El Jume". (Leg. 16, exp. 29).

También existe una palabra "Mantura"

que corresponde a una aguada de las tie–

rras de Ambargasta, cuya merced le fué

acordada en 1701 al Sargento Mayor D.

Cristóbal de Oscoris Viamonte y Navarra.

(Leg. 93, exp. 23) .

MANUAL.

Nombre del léxico vulgar

con que se designa el individuo para todo

servicio, que está siempre al lado de uno

para cualquier mandado.

(xxv).

MANUALPA. Nombre de lugar proto-

Según el Mtro. Gondra la Rectoral de

histórico del Dto. Ojo de Agua.

Santiago, en el año 1834, se extendía hasta . ·

Este topónimo figura en algunos docu–

la línea divisoria de ésta con la provincia mentos como Anhualpa, o Anualpa, que

de Tucumán ''es decir qe. abraza los luga-

significa: lugar alto y redondo, de '' an'':

res de Tenené,

Palom.ar,

Mansupa y Rio

alto y "hual" radical de redondez, y acaso:

Hondo".

tierra alta, de "an" : alto

y

"allpa" .:

En 1885, Latzina cita esta población co-

tierra en quichua.