Previous Page  127 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 127 / 384 Next Page
Page Background

CHULLILA-CHUMULULU

123

CHULLILA. Nombre vulgar con que se

designa la ' 'golondrina'', una Fisirostris,

ll~mada

científicamente Progne chalybea o

doméstica o tticora cyanolenca.

'' Llullila'' viene del quichua santiague–

ño "tjuji'' o "llulli": golondrina, del can–

to de esta ave (¿voz onomatopéyica ?)

y

de

la desinencia ' 'la'' que significa : la que

tiene (este canto).

Hay una variedad de '' chullila'' que no

es la golondrina viajera. Tiene un color

marrón con pecho blanco

y

es más peque–

ña que aquélla. Persigue a los gavilanes

y halcones y roba el nido de los '' horne–

ros". Se posa sobre los alambres del telé–

grafo echada o extendiendo las alas. Ani–

da en las casas y aparece en primavera.

Dicen que la '' chullila'

1

da suerte con su

presencia al dueño de casa porque ella sacó

las cinco espinas de Cristo en el Calvario.

Es rápida y tajante en el vuelo y se ali–

menta de bichos que caza mientras vuela.

Por eso es considerada como una ave muy

beneficiosa.

CHUMAR. Nombre del habla popular

c.on

que se expresa la acción de exprimir

el panal de miel, del quichua '' chhuma'' :

escurrir el agua, enjugar.

CHúMBALE. Nombre con que se azuza

al perro, del portugués'' chumbo'': bala, de

'' chumbar'' : disparar una perdigonada pa–

ra que el perro corra a traer la presa.

CHUMBAS. Nombre de lugar en el Dto.

Cap.tal.

Había unos indios ''chumbas'' en Belén

y

Machigasta de Catamarca. Acaso de "hi–

guera chumba" como se llama a la "tuna".

CHUMBASQUE. Nombre de lugar en

el Dto. Capital.

Podría venir de ''chumbas'' como se lla–

maban los indios de Belén y Machigasta

y

de la voz '' aquin'' : cacique o quizás de la

palabra "chumbas" de "higuera chumba"

y de la voz ''qui '' terminación de árbol

(VIII ).

Este topónimo corresponde a la propie-

dad o ''Pozo de Chumbasque'' pertenecien–

te a D. Antenor Correa, por su padre D.

Carmen Correa. En la mensura de Ama–

deo

J

acques, fechada en Santiago, en 28

de abril de 1857, textualmente dice: ''que

en años pasados me vendió el lugar deno–

minado Poso de Chumbasque'' (Leg. 22,

exp. 94).

CHUMCHICHO.

Nombre de una ave

acuática, muy semejante al pato criollo ·o

de las lagunas.

CHUMILLO. Nombre de un lugar del

Dto. Capital.

Cerca de

"chumillo.'~

y de "úlluas" es–

uvo emplazada la 311- Barco, en el año 1552.

Figura ·este

topónimo en el leg. 31,

exp. 65.

CHUMPI. Nombre del léxico popular

con que se designa el cinto, del quichua

"chumpi": faja y del araucano "chumpi":

ceñidor (v) o acaso del guaraní "chumbé":

faja.

CHUMUCU. Nombre de una ave acuá–

tica, llamada también '' utquillo·'' o '' ut–

quisikin ". Ver estos nombres.

Es una palmípeda de color gris obscuro,

de pico amarillento, de pequeño tamaño,

muy vivaz . y de alas co·rtas que no le per-

miten despegar del agua fácilmente.

,

Se zambulle para despistar y alimentar–

se de pequeños peces y mojarras. Burla a

sus perseguidores hundiéndose y aparecien–

do a distancia. Por eso los chicos llaman

'' chumucu'' a un juego que consiste en

zambullir y reaparecer lejos del persegui–

dor. El '' chumucu'' forma su nido entre

las enredaderas de

l~s

costas.

Su nombre tal vez venga de "chhuma ",

enjugar en quichua, porque siempre sale

~eco

del agua. Lafone Quevedo dice que se

trata de una voz probablemente cacana. Del

mismo parecer es Adán Quiroga.

CHUMULULU. Nombre de una clase de

abeja, llamada también "chumalulo", muy

ávida de aloja.