Table of Contents Table of Contents
Previous Page  245 / 430 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 245 / 430 Next Page
Page Background

·enfermo o herido en el camino, jamás pasa adelante, indi–

:f.erente a los males del infortunado. Buen samaritano, se

acerca, lo interroga, lo consuela, lo socorre en cuanto puede.

Tratándbse de una enfermedad conocida por él, se apr·esura

en buscar por los alrededores las hierbas medic-inales indi–

cadas para ·el caso, las machaca y las

a~lica

al doliente en

cataplas,ina:s.

.

Eri toda fi·

es.ta

fa,mHiar se V'en dos ol1as sobre el ho–

gar: la prim·era para los invitadbs, la segunda (más peque–

ña) para los viajeros necesitados. Uno de los mi-embros de

·

la"' familia se sirv·e temprano; él tendrá ·e·l _honor de hacer

la caridad en nombre de todos. Así, pues, durante la comi–

da general, él irá a situarse junto al camino püblico con

la olla r:eservada par:a la limosna y convidará a los tran.seún–

tes que por casualidad suban o bajen por el sendero. No

regresará a la casa sino cuando se vacíe ·el recipiente o a ..

la caída de la noche.

*

Ambos sexos son de corazón tierno y apa-Sionado, bajo una

apariencia tría ·e indiferente. Se ha comprobado e=8:to

~

pro–

pósito de sus matrimonios y fiestas, y la mayoría de sus

cantos son el eco de ·esta ternura. Se diría que el quichua

rumia su amor. Lo siente, lo medita, pirensa en el.ló día y

noche; es un fuego bajo las cenizas, pero que..lanza súbitas

llamaradas. Es una fuente ardiente aun contenida, per'ó que

de pronto surge y se extiende en quemántes ondas.

· --

Cuando la pasión ·del quichua no se

~exalta

en palabras,

la confía a su flauta de cañas, y bajo los labios del hom–

bre .ésta gime, llama, acaricia, arruHa, amenaza

y

sobre todo

llo~a

y solloza.

Por su parte, la india canta sus . más íntimas emocio–

nes, y en sus odas se trasluce el mismo ardor., ia misma

es.–

peranza y tristeza. Cuando una de ellas expresa los senti–

~ien

tos de su alma, sus compañeras se asocian .sinceramente

a

su emoción

y

.su sen:s'ibilidad vibra al unísono.

Escuc~·emos

a un indio que es informado de la tristeza

que acongoja a la joyen, objeto de su amor:

"l\4e dicen que aUá -

la lluv1a ca-e a torrentes -sobre·

los techos de m'i aldea. -,

¡

A'h! Es señal, sin duda, -

de

que mi bien ·amada llora -

allá, tras las montañas.

·

'~·

anuncian que allá -

cae la ni,eve -

sobre los

techos de mi aldea. ·_ Me afirman -

que todo el cielo está

oscuro -allá, tras la montaña.

.240