•
REB
REBELDE, rebelarse.
Q.
Rebelarse,
kquehuiricuni/
R~belde,
hua–
nana, timina aucca, hucman kquehuiricuc,
aucc~man
sayac, auccantuc, hattaripuc.
Ay.
Auca chuymacatiri, auca cayllu.
Ar.
Auca, aucan/
Cerdo alzado, rebelde, ci–
marrón, montaráz:
auca chanchu.
G.
Pueblo alzado . o r ebelde,
tába angaipá/
Abáyñan·gaÍ·pá, aba opiliibae/
1
A1Ziamien~o
o rebelión,
angaipá, mua, pua.
REBOZO.
Q.
Lliclla, cumpi.
Ay.
Cuthapittasitha.
Ar.
lcúlla.
G.
Azo ya,
manta/ Fonética y grafía moder–
nas,
adijhoyá/
Rebozar,
otul.
RECAER.
Q.
Onccopuni, onccopapuni, onccoyman cuti-
pacuni.
Ay.
USSU cutiquiptito, haccoquiptito.
Ay.
Uño.
G.
Cherazl yebl, oñe apy rungote chera–
~~.
oñe mbaíbl
chera~i
cué, oa yebl che
rehé
chera~l
cué/
Voces modernas,
jha-á–
yel.
RECATAR.
Q.
Mucmicuc, ancha hucusoncco /
Sin mali-
cia,
muqquicuc.
Ay.
Hamuttasisaqui arusitha, amuli.
Ar.
Ovúlln.
G.
Persona recatada en hablar,
obá oguero
néangúbae, oñéangú/
Re'l:!atarse,
añeangú.
Boj
En hablar,
añéanguí hui ñéenga.
RECAUDO, precaución, cuidado.
Q.
Recaudo, cuidado,
yuyapuy.
Ay. Cuidado,
amajasiña.
Ar. Palabra, concepto, parecer, cuidado, em-
bajada:
nemúl.
G.
Cuidado,
cheangatá. Bo.
RE·CIBIR.
Q.
CHAZQUINI.
Ay.
Catucha /
Recibimiento que ha-cían en
tiempos del Inca, tomándose de las manos
los hombres, mientras las mujeres iban
getrás de ellos cantando y danzando:
hua–
llatha/
La danza,
huallaui.
Ar.
Thaghn/
Entre los ¡·anqueles,
lloun, elu–
nnen.
G.
Aypi'hl, ayá, ayo gua.
L. T.
Metcc;, mety
1
Recibir en la mano,
ni–
calácc;, niccaláquy.
RECIENTE, nuevo.
Q .
MOSOC.
REC
Ay.
SUU, hunto/
El vestido, la plata y otros -
objetos nuevos :
ari .
Ar. Cosa nueva, reciente, fresca, primerizu.:
HUE.
G. Píahú, yra mongue, ibl.
RECOBRAR.
Q.
Taricapuni.
Ay .
Apsuskhatha, catuskhatha.
Ar.
Petun.
G.
Lo hurtado,
ARO yebl ymunda poré/
Lo
p·erdido,
aroyebl cheremymo cañyngué.
RECODO.
Q.
Cuchuch tupu.
Ay.
Kenko kenco, parco parco, kausu kausu.
Ar.
Gúllun, gio/
Isla en el mar o río, isleta
o recodo . limpio en el monte:
HUAPI.
G.
Tapé yeré.
RECOGER.
Q.
Chazquicuni/
Recoger el ganado,
huñur–
carimuni/
Recoger mies, caza o troje:
PALLAYCUNI, aymuracuni, PIRHUAY–
CUNI, CCOLLC.CAYCUNI.
Ay.
Amparo chancutha/
Recoger, reunir, re–
colectar:
apthapi/
Re·~oger
la mies, cortán-
d~a:
CALLCHAY.
.
Ar.
Dimitnn/
Entre los ranqueles,
ñemiñke–
pin.
G.
El ganado,
amonoo my
mbá.ba/Lo des–
parramado,
ahaíl ña/
Voz moderna,
mo–
no-ó.
L.
T'.
Recoger mucha fruta, del suelo:
uaty
1
Re·~oger,
uátcc;, uáty.
RECOMENDAR, encargar, encomen-
.dar.
Q.
Cunani, cunacuni.
Ay.
Eukhatha.
Ar.
Elvaln.
G.
Haé ychupé, tere yapó hae ychupé,
y
ya–
pó haguamarí ' cheñee aheya ychupé/ Amo
ñangarecó hezé/
Dejar recomendado,
are–
co ucá, aharOngucá, añangarecó ucá hezé.
RECOMPENSAR.
Q.
Aynillamantaccuni, aynicupuni.
Ay.
PAYLLATHA, CHURATHA.
Ar.
Thavmañmn.
G.
Porepl, hepí bee.
RECONOCER, reconocerse.
Q.
Reczicapuni, reczircucapuri.
Ay.
Ullttaskhatha, haquiskhatha.
Ar.
Ollan.
-882-