Table of Contents Table of Contents
Previous Page  323 / 432 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 323 / 432 Next Page
Page Background

PRO

Ay. MIKAYO.

Ar. Punun, lluvún/ Profundidad de quebra–

da o río, Iom/ Profundidad del mar, lom–

lavquen.

G. lplgui etecatú, igual a profundidad.

Toba. Apitoj.

PROHIBIR.

Q.

Amañini.

Ay. Sarahatati.

Ar. Cathitun.

G.

Ahoque ey y yapó, amorángúe y yapo ey

hagua ayoqual.

PROJIMO, v. Persona.

PROMETER.

'Q.

Rurasacnispa simiytañini, simiypi, simiy-

huan ñini.

Ay. Churaha, luraha.

Ar. Elud·aqueln.

G.

Ayquahee.

L. T.

Ce·nsye~,

censyeé.

PRONTO.

Q.

Camarisccamcani.

Ay. Sarakharuri callaqui haque, pronto pa–

ra ir donde lo manden

1

Pronto, súbito:

Maqui/ Pronto, idea de tiempo: HANK–

PACHA.

Ar. Levgen/ Entre los ranqueles, matu.

G.

Cone aicó aybí/ Cherecó aybí catú guite–

cóbo.

PRONUNCIARSE, rebelarse.

Q.

Kquehuiricuni.

Ay. Auca cayllu/ Pronunciarse,

protestar,

declararse: arsusiña.

Ar. Auca.

G.

Angaipá.

PROPAGAR, extender, difundir.

Q.

Ayzarini.

Ay. Hara / Propagar, trasplantar: aliyhaya-

na.

Ar. Lav.

G. Fonética y grafía modernas, mojheracuá.

PROPINAR, alcanzar, distribuir.

Q.

Roquini.

Ay. Lokhana, lokaña.

Ar. Reghn .

G. Aymae l.

PROPOSITO.

Q.

Rurasac nispañicuni.

Ay. Luraha savi.

Ar. Duam, tutengechi.

G. Rembi:potá,

tembipotá.

PRO

PROPIA.

Q.

Quiquiypa cae.

Ay. lñaui utahahua aca.

Ar. Quic:liu ni te, THALCA o TALCA, pro–

piedad del trueno/ úlun_, propiedad de chu–

par cuando los médicos aborígenes (MA–

CHIS) curan a sus enfermos.

G.

Chemhae teé, igual a cosa propia, mía/

Lenguaje propio, cheñee teé, cheñeengeté.

PRORRUMPIR, saltar, brotar, salir.

Q.

Phahuaricuni, lloccarcuni.

Ay. Thocutatha, halatha/ Prorrumpir, hacer

confesar el hecho: arsuyaña/ Prorrumpir,

hacer explosión: arutataña.

Ar. Choncan, qued,re:can.

G.

APó, acutipó.

PROSEGUIR, seguir, continuar.

Q.

Ccatiycuni.

Ay. Uca tucuta.

Ar. Cúun/ Proseguir diciendo, PIHUEN/

Tal vez, pi.dquen.

G.

Ndaplgi.

PROTEGER.

Q.

YANAPANI.

Ay. Tiquira, querari, yana·piri.

Ar. Chaghtunman.

G.

Pitibó, ñangarecó.

PROTESTAR.

Q.

Camaycuni.

Ay. Arsusiña.

Ar. Añeln, protestar, amenazar .

G.

Protestar, amenazar: Amomboi: ta.

PROVECHOSA.

Q.

Alli chayachisccan, igual a 'Cosa bien em-

pleada.

Ay. Hisqui, sappa.

Ar. Cúme.

G.

Aguiyetel, agul yeí.

PROVEERSE.

Q.

Proveer, ttituni/ Hacer provisión, coeau–

chani.

Ay. YLLACHAPITHA, imarapitha.

Ar. Pepilun.

G. Hecotebe

ngue

ameej Namoygote bei

mhae rí.

PROVIDENCIA.

Q.

Ttiturcayapayaynin·.

Ay. Pputuppayhuaaña, amajasirapiña.

Ar. Quintunien.

G.

~angarequaba,

tenondea hába.

PROVINCIA.

Q.

La región templada, KESHUA/ La re–

gión fría, KOLLA/ La

región

caliente,

YUNCA/ v. Nación.

-323