interior o exterior de aquel sentimiento"·
Ay. Es letra de este alfabeto.
Q.
Esta letra tiene, en .quí-chua, el mismo so.
nido de la N castellana, pero "es también
partícula afija o preformativa como la .M
-dice Mossi-, porque 1ambas pro.deden
de las raíces hebreas
ame
y
ane.
En la
,.-/
formación de· la voz
mána
intervienen las
p·artículas
M
y
ána,
que so•n la
a
o
án
de
los
griegos
con a·.:!epción, en las dos len–
guas, de "no", "no es" o "nada", así co–
mo también en las partículas:
chana
cuan.
do forma nombres que
sig~ifican
miseria
o baja condición, sin especifi-car género,
puesto que en quíchua no hay femenino
ni masculino;
ymana,
en el futuro del ver–
bo
imanani -
hacer, tener;
nacu,
en el ver.
bo
anyani -
reñir
(anyanacuni -
reñir uno
con otro) ;
naya,
en el verbo ha-cer
(con
gusto) ;
ncha,
en la composición del nom–
bre de todos los miembros del cuerpo y
en el de los sentidos; y
ni,
en la termina.
ción de la primera persona del presente
de indicativo de todos los verbos y en al–
gunos nombres verbales (v. pág. 125). El
verbo
ñini,
acepta, a su vez, todas las par–
tículas afijas del quí-chua y añadiéndosele
las interjecciones de afecto o pasión, for–
ma un verbo
~ompleto
que expresa acción
Ar. Como consonante del
mapuche
(araucat;w) y el
calepin.o
tiene valor parecido a la
NG
alemana .
En algunas voces -observa Augusta- se pronuncia N
con la misma
posición de la lengua en la emisiÓn de la L. "Arrimando la punta de la lengua en los
dientes", dice t extualmente Febrés.
G. En este idioma exist e una N velar y otra fonética. La primera ha. sido representada
por NG.
L. T. Es signo de este abe·.:!edario, como
lo
es del
allentiac,
el
mataco,
el
chaná,
el
ona
y el
to.ba.
En esta última habla, está representado por una doble N
(nn).
Falta, en
cambio, en el alfabeto
tehue•lche
donde, sin duda, desempeña funciones de L.
NABO.
Ar.
Napur /
La raíz,
coyocho.
NACER.
Q.
Paccarini.
Ay.
Yuritha, pacaritha /
E star nacido el ár-
bol ,
alajaña.
r .
Lleghn, GEN /
Nombre
abo1·igen
de
un p_a¡·aje cerca de Nacimiento,
Megúrú/
Mloderna,
Uegn.
G. Nacer. la -criatura,
y maráney oá mytán–
ga, oa catupi'rí, ni marány oabo, omará–
ñey me yári.
L. T.
Nacer o brotar,
cae, caa, cat/
Nacer
lo sembrado ,
các, caá, cát/
Na-cer hombre
o animal,
tól~,
toly/
El Sol,
yni ocy, yni
ocip.
NACION.
Q.
LLACTA/
Toda la nac10n quíchua,
TA–
HUANTINSUYU
o
HINANTINPACHA/
Las cuatro partes en que estaba dividida
la nación quíchua, denominábanse: región
del Norte,
Chinchasuyu;
del Sur,
Ccolla·
suyu;
-del Este,
Anti.suyu
y del Oeste,
Cun–
tisuyu/
El escritor boliviano Daniel Sán-
289-