MUD
MUDO.
Q. Amu.
Ay.
Amu.
Ar.
Quetho.
G.
Y neengú/
Mudo de nacimiento,
o~ir'iea
gui y ñeengú.
L . T. P ersona muda ,
AMú /
Estar mudó,
amu~,
amuú.
MUELA.
Q.
Marayquiru.
Ay.
Acco lacea.
Ar. Voro, úlga /
Moderna s,
foro, üná.
G.
Yagueá.
L. T.
Lluuauhá.
MUERTE.
Q. HUARUY.
Ay.
MARA. HIHUA, HIHUAAA, yancca /
Enterrar muertos,
imay amay
1
Estar ten –
dido el cadáver,
Iihuitaña /
Estar muerto
el individuo,
hihuataña.
Ar.
Lan/
üosa de la otra vid a, muerte,
AL–
HUE/
Llamaban
huecuvu
-dic·e Febrés-–
a las fle·.::has , palillos o· dientecillos que
los
Machis
usaban para sus embrujos /
Era nombre , también de cualquier enfer–
medad o "ente de razón" que finge ser
causa de las muertes, enfermedades o tra–
bajos/
PILLúAY,
andas en que llevaban
a enterra.r los muertos /
ALHUE,
diablo,
.difunto, muerte o cosa de la otra vida/
Alhuencanu,
igual a "me endemonió"
1
Al –
hue mapu
o
cural mapu,
el infierno .
G. Teo.
Toba.
Stay, ytayó, ylén.
L. T.
Uecy.
MUERTO.
Q.
Huañuc, ppittic.
Ay.
Amaya, hihuata.
Ar.
Lan, ALHUE.
G. Cuerpo muerto,
teonguera .
-Toba.
Stay, ytayó, ylén.
L. T.
Uecip, uecito/
E star muerto de ham.
bre,
zauécic~,
zauecy.
MUGRE.
Q.
Chhitititi, huisisisi, huishui.
Ay.
Kañu, tasasa, ccosccori, cchulco, que–
rari.
Ar.
Mecal.
G.
Quirabú .
MUJER.
Q.
HUARMI/
Mujer de los yungas hacia La–
recaja,
mala/
En su idioma, los yungas
la llamaban,
mecherque, . mtschenko
o
metscherr~/
La mujer yunga hacia Mo-
MUN
quegua,
cani/
Mujer de cacique,
ttalla/
Mujer noble ,
ttalla, PALLA. ppasña, ccap–
khomi/
Mujer noble del Cuzco,
ÑU'STA /
Mujer de casta del Cuz·.::o,
Yñaca/
Rame–
ra,
ARECHU, arecho/
Disoluta,
chanchay·
cachac, huachoc soncco, chanchacchihua.
cu.
Ay.
Marmi/
Muje1· joven y modesta,
lulu /
Ramera ,
chuquisa.
,..J
Ar.
Domo malghen /
Mujer casada,
cure /
Dea
era el nombre de las mujeres jóvenes
que el varón tenía a su ·.::argo y que le
pertenecían para casarlas/ Doncella y
·.::ualquier mujer,
malghen/
Los hombres
llamaban
CHACHA
a las mujeres y éstas
a aquéllos,
CHACHAY /
Entre los ran–
queles,
curre.
G.
Cuña.
P ampa.
Yam·cank.
Ona.
Ná.
Tehuelche.
Karken .
L. T.
Idest, uxor, eaeaup, cumué /
M.ujer es,
idest, uxores, cumuel /
Soltera,
eaeaupu–
yé/
Mujer,
uacál /
Ramera ,
cumuepán .
Toba.
Aló.
MULETA, báculo.
Q.
Taunan/
Las mul etas,
hanccaptaunan.
Ay .
Thukhru.
Ar.
Rethú .
G.
Mbococába, yecocába ,
tend.ap'i gul ca ·
cába.
MULTIPLICARSE.
Q. Mirarcun.
Ay.
Miratha/
Hacer múltiple,
PAACHANA/
Multiplicidad o variedad,
PAACHA
o
PA–
CHA.
Ar.
Chilquin.
G.
Añemboetá, oñe yrumo.
MULTITUD,
tropa.
Q.
Achcacaynin / Nanaccaynin,
muchedum–
bre.
Ay.
Haque cauquiqui /
Haber multitud muy
apretada en algún lugar,
kakhtata, limita,
hunuta, taquita, utcacha .
Ar.
LINCO.
G.
Tei
i',
yya, cuí, hetá eteí, ndi'.
MUNDO.
Q. CAYPACHA.
Ay.
Uraque/ ACA PACHA, PUSI SUU, su
hu.
A.r. Bill tue, MAPU.
G. lbag ñanderezá yerepába.
L. T. Mundo,
uohó/
Este mundo,
uoheté.
-287-