MAN
Ay, Ampara/ Mano a mano, amparpura.
Ar. Cuú, mancúuln/ Púlqui,
fle~ha
y "tam–
bién el huso o mano' o cabeza de español
o una flechita que llevaban de mano en
mano los CONES
o confidentes cuando·
querían
alzarse"
1
Entre
los
ranqueles,
cui.
G. Mbo, po/ Fonética y grafía modernas,
Po/ Mano torpe, popé.
L. T. Ys/ Mano derecha,
quierda, YECUÁS/ De
Manear,
yapcó~tpé.
Pampa. Yakal.
Tehuelche. Chen.
Ona. CHEN.
MANOJO.
Q. Mayttu.
Ay. Lucu.
Ar. Conca, cútug.
G. Má, apyta.
L. T. Scicsp.
MANOSEAR.
yn:eummué/
Iz–
mort ero,
lezú/
Q. Llaphipayani, llamccapayani/ Chanccapa–
yani, llancapayani (raíz de CHANGADOR,
según Mo'Ssi).
Ay, Kapithapitha.
Ar. Maldún.
G. Ayabiqul, arecó recó.
M.ANOTADA.
Q. Dar manotadas o llevar mucho en la ma-
no, hattallipayani.
Ay. Thallmatha, hayttutha.
Ar. Chapadcún.
G. Aypoari, apoboy.
MANQUEAR,
mancar.
Q. Moccuyachini, runcuchani.
Ay, Ampara turuchatha kokarachatha.
Ar. Entúvn.
G. Ambo apá, ambo aqueó, amboyeá.
MANSA,
manso.
Q. Huacca huaccalla, llamppu, mana phiña/
HUANAY.
Ay.
lnquilla, MAYCO, HUAHUA, HUAKA,
umasinsa, aynacha, hauiri, ustanaui/ Man–
so, afable, ALLPACA HAQUE.
Ar. Huim.
G. Animal manso, mymbá y yaraquoá mbae/
Hombre manso, quiryri
l..
T. Ualécop/ Ser manso•,
ualéco~,
ualecoó.
MANTA.
Q. Del hombre, yaccolla/ De la mujer, llic–
lla/ Común,
ahuascca/ Fina,
CUMPI/
Mantilla de mujer, ppampacuna o ñaña–
ca/ Con lista de colores, kcuychiñañaca/
MAN
Pintada, TOCAPU o acnopu ñañaca; Fra.
zada gruesa, alfombra, CHUSI / Manta de
cuero, CCARA CHHUCU.
Ay.
Llacota/
Ponérsela,
llacotattasitha /
Manta listada de alto y bajo en los do-.s
lados, hattuni, manacani/ Manta
tejida
con hilo torcido , parte co·n la derecha y
parte
·~on
la izquierda, suko llacota / Te–
jida con espina de pescado, kili llacota /
De
fi estas,
yamparu
llacota / Manta
o
manto lleno de P'apas o chuño, maa laku
amca/ Manto de mujer, isallo/ Ponérselo,
isallothasitha/ Quitárselo, ecarasitha/ Do–
blarlo,
sukatha,
tica
pacha huacaatha/
Manto listado• de azul en lo ,alto , bajo y al
revés de la manta, laramani isallo/ Manta
de fiestas con tres listas en cada uno de
aquellos lados, cuncani
isallo / Manto
o•
cualquier ropa no t eñida, kora isallo, Ha–
cota / Mantilla o• tocado de mujer, uncu–
ña/ Ponérsela, uncuñattasitha, sunttukha–
llusitha/ Quitársela, ecarasitha, suttukha·–
llu aparasitha / Mantilla listada ccatita un–
cuña/ Manto o saya de mujer, URCO /
Otra pequeña qu e antiguamente ponían por
superstición a
las
niñas,
suculh urco/
Nombre de otra mantilla,
tari/ Manto,
m·a hantaku, ma hanta, ma hantaku/ Man–
ta tejida con rejas, arapi chusi/ Frazada
CHUS l .
Ar. De varón, ecull, macuñ, PONTHO, rú–
thú/ Manta, pilquen/ D!e mujer,
, CHA–
MALL, choñe, YCúLLA, IQUILLA, QUIA–
PI o• QUILLANGO, manta de pieles de di–
versos animale.s que usaban -lo'S
J>ampas
para
·~ubrirse
desde los hombros al tobi–
llo sujetada a
la cintura con lo•njas de
cuero/ El CHAMAL o CHAMALL era una
manta de muj er que cubría todo el cuer–
po a modo 'de sotana/ Febrés agrega que
aún a la sotana denominaban ellas CHA–
MALL o CHAMPAL/ La ICúLLA era una
manta que las muj eres usaban como ador–
no/ Huelpi o PONCHO ordinario/ Ma–
cun, manta o poncho de varón/ PONTHO,
el poncho, manta o frazada gruesa y bur–
da/ El ECULL era un poncho listado•.
G. Azó ya/ Fonética y grafía modernas de
manto, acajhoyá.
L. T. Papacspé/ Mlanta de mujer, uacál ta .
lá/ Mantilla, loptacólp.
MANTECA.
Q. Huira.
Ay. Liki.
Ar. Ihuin, LICHI.
-276-