Table of Contents Table of Contents
Previous Page  259 / 432 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 259 / 432 Next Page
Page Background

Q.

Esta letra fué impuesta por los conquis–

tadores en el quíchua debido a la dificul–

t d con que aquéllos pronunciaban algu–

nas voces como

LURU,

por

RURU

y

LO–

CRO

P'Or

ROCRO.

El padre Miguel Angel

Mossi dice textualmente: "Esta letra sen–

cilla o simple nunca es usada por los ver–

dad eros quíchuas del Perú y Bolivia y

solamente se halla en cambio de la

R

usada por los aymaristas santiagueños y

catamarqueños, v.

gr.:

LARCA -

acequia;

LANTITA _

comprar y vender, esto es:

cambiar, p.ermutar;

LURU -

fruto o riñón;

LAURAN -

arde;

LICRA -

el ala;

LO–

CRO,

comida de maíz molido o trigo pe–

lado;

TALA -

un árbol y su fruto;

LA–

PAPAN -

flamea la bandera; en cuyas

palabras la primera letra radical es

R

y

r. o L, a sí:

RARCA, RANTIY, RURU, RAU–

RAN, RICRA, ROCRO, TARA.

Ay. La L figura en este alfabeto aymara de Ludovico Bertonio

formando

sílabas con

las vocales . A, E ,

l.

O, U

(LA, LE, LI,

LO, LU) .

Ar. Es signo del abecedario araucano

(mapuche)

y

calepino

chileno.

Informa Febrés

que en algunas vocales, se pronuncian la L y

N

arrimando la punta de la lengua.

Luego agrega: "Pero es mejor omitir la molestia de ponerles virgulita encima u otra

señal, porque la usan en muy pocas palabras y casi no se percibe su diferente soni–

do, sino atendiendo con particular -cuidad o".

G.

Este signo fué introducido, como en el quíchua, por los españoles. En el guaraní

moderno la

L

aparece en muy pocas voces.

L. T. En este alfabeto forma doble consonante en SL, LC', LTC y sílabas con

E, O,"Ü

en principio, medio y final de dicción, -como

lule,

olomiyeun~.

La L figura también

en los abecedarios

allentiac, toba, mataco, chaná, tehuelche

y

ona.

LABIO.

Q.

Labio

superior,

zipri/

Labio

inferior,

huirpa/

El de los labios abultados,

CH'U–

TU.

Ay.

Lacea hiapi, sanka, sokho, caekha, can-

saya.

Ar.

Melúun, thapúluún /

Moderna,

melfú.

G.

Labio superior,

aqüa/

Inferior,

TEMBt .

L.

T.

Superior,

canúa/

Inferi<>r,

canács .

LABRAR.

Q.

Labrar la tierra,

yapuni/

Los metales,

ta_

cani.

Ay.

Ccollitha.

Ar. Labrar piedras,

rúrúpún thin/

Maderas,

cavn, cavútn.

-259

G.

Labrar la tierra,

acopl, aycaapl.

L.

T.

Labrar palo,

taciil~,

taccily /

Labrar,

afinar plata,

tipó

a·pmecs~,

apmecsy.

LADEARSE.

Q.

Huacllaricuni.

Ay.

Kelliquiptatha.

Ar.

Cúlun.

G:

Oa·pemó tul, yñapa oy.

L.

T.

Yepelét~,

yepelety/

Ladear,

yeleuetc,

yeleuety /

Ye•luc~,

yelucy, ladearse.

LADERA.

Q.

Quimray.

Ay.

Colla abano, parqui, parquirana, iuraca,

irarana.