Table of Contents Table of Contents
Previous Page  246 / 432 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 246 / 432 Next Page
Page Background

Q.

Es vocal de este alfabeto y su sonido es

igual a la del castellano. "Cuando• es '\!On–

sonante -dic-e Mossi- se emplea la Y

griega

con el mismo sonido y reglas que

se dan para di·.:!ha letra. Hallándose la

Y

o I solas -que significa

SI

afirmando o

los pronombres mío, mía, después de algún

nombre, o es característi·.:!a de infinitivo

del verbo, o de segunda persona en el im–

perativo, número singular-. - se debe consi–

derar consonante como• -en

inglés YES

SIR,

sí señor;

en MUNANI,

sí quiero;

YAYAY,

mí padre·;

MUNAY,

amor".

Ay. Es vocal, también, del aymara. La

Y

griega

(Bertonio·) es consonante ·.:!omo en

el

quíchua

y el castellano.

Ar. Es tercer vo·cal y sé-ptima letra del arau–

cano y

calepino

de Chile, pero "es preci–

so mucho cuidado -dice Febrés- para

no confundirla ·.:!on la

Y

griega".

G.

En este idioma la I, ·.:!omo vocal, tiene

pronunciac10n similar a la del castellano, pero• es nasal cuando lleva diéresis y gutu–

ral si lleva acento circunflejo. En estos caso·s (Ortíz Mayans) su sonido es algo pare–

cido a la

U

francesa.

L. T. Tercer vo·cal de este alfabeto. Figura también ·.:!omo vocal de los abecedarios

te–

huelche,

donde forma dobles vo·.:!ales con A (Al), E (El), e (ei) y O (OI)

ona,

allentiac, mataco, chaná, toba, abipón

y

mocoví.

IDEA, idear.

Q.

Idear,

yuyarayani.

Ay.

Amajasitha, amotatha/

Idea de durar, o

rayar la aurora o luz o su duración,

uru

thia.

Ar. Idear,

gúnecúnon.

G.

Moporá, ytéreí, mbllibaté.

IDOLO.

Q.

HUAKCA, huillca/

Mossi escribe

HUA~

QA/

Otros,

HUAKA.

'

_Ay.

HUAKA, tata, huacanaca, tatanaca/

En-

tre los

lupacas

sus denominaciones eran:

ano ano pachapaqui, ccapia, huana, hatu–

cachi, phokhpo eolio.

Ar.

GUACO.

G.

Mbae eí raangába, tupá namo herecopi'

aú.

IGUAL.

Q.

Cuzcca cuacc:alla.

A'y.

Husca, cusca.

Ar.

Ghúygh, thúr, c:hagh/

Entre los ranque–

les,

keñekai.

G.

Y yacatú, y oyábaé zí abl ey, yotate y

mbae, oyopia peey, yoabl ey /

D!icdón y

grafía mo·dernas,

yoyá.

J

L. T.

Mequequép/

Igualar,

yepqueques~,

yep-

quequesy/

Mismo o lo mismo,

lomoép.

IGUALMENTE.

Q.

Cuzccac:h·a¡nin/

Igual, exacto, justo:

P' AC-

TA

o•

P'ajta.

Ay.

Huscaqui, chicaqui.

Ar.

Ghúyaghgechi.

G.

Nditei'.

L. T. Lo mismo,

menequés~.

ILEGITIMO, ilícito.

Q.

Amaniscca.

Ay.

Hani luraña.

246-