•
Q.
El sonido de la F no existe en este idioma.
Ay. Tampoco existe en el aymara en princi–
pio, medio ni fin de palabra.
Ar. Aunque no existe en el
calepino,
se
l a
¡
emplea en algunos
d·iale!ctos
en principio,
medio y fin de palabra, con una pronun_
ciación má's fuerte que
B',
al modo que la
pronuncian los alemanes en las voces la–
tinas cambiando la B o V por F. El pa–
dre Augusta la emplea en su "Gramática"
en reemplazo de la
V
bilabial "co·n aspira–
ción" ; de manera que las voces escritas
por Febrés con
V
suenan para el misio–
nero capuchino de la Aram:ania con F co–
mo
fúu
por
vúu -
hilo. Donde mejor se
advierte este fusionamiento de la
V
y la
F es en los estados de bilingüismo que
Graziadio Ascoli denwninó substratos lin–
güísticos tan frecuentes entre las ranque-·
les y en la pronuncia·.:!ión de vocablos cas–
tellanos como
faso
por
vaso
donde la
V
labiodental de Febrés mantiene inaltera-
ble la fonética de la lengua patrimonial. El profesor Lenz ha encontrado, a su vez,
cuatro va.riantes de la
B
en el sistema consonánti·.:!o del araucano: las fricativas sono–
ras B. V, W y la fricativa sorda B o F que no debe ser considerada -dice- como
sonido aparte, sinó como una variante, ocasional y diale·etalmente preferida, de la B.
La
F
falta, en cambio, en los alfabetos
allentiac, chañá, tehuelche
y
ona.
G. Es letra del abe·.:!edario guaraní con la mi::;ma pronunciación que tiene en
español.
L. T. No existe en ninguno de los dos alfabetFs, ni en el
mocoví,
el
abipón
y el
toba.
FABULA, cuento.
Q.
Hahuaricuysimi.
Ay.
Amina, ahuari/
El que transmite una pa–
labra, el que lleva la palabra,
ma aru que–
ri/
Los que llevan la palabra,
aruma aru–
ni/
Noticia antigua,
nayra yaa.
Ar.
Epéu, coylla/
Entre los ranqueles,
ko–
néu.
G. Morángú.
FABRICAR.
Q. Rurani/
,Fabri·car o hacer adobes,
ticani,
ticachani.
Ay. Con el verbo• hacer, que es general pa–
ra todas las cosas, se forma
SAUTHA,
que es igual a fabri·ear o tejer telas.
Ar.
Muln, eln/
Entre los ranqueles,
d.euman.
G. AogbonfLnga.
FACIL.
Q. Usanalla, yanccalla, c:c:aailla, tumpalla,
unanc:hana, yac:hac:hina,
Ay.
Hassac:hac:ha, marmi.
Ar.
Val/
Entre lo•s ranqueles,
newennelai,
kimfa'li.
G. Y yabaí ymbae.
L. T. Yahó.
FAENA.
Q.
MINKCA, MINGA/
Parcialidad o faena
en común,
AYLLU.
Ay.
Colliña, quellca
(igual a faena o labor
de paños, pinturas y otras cosas)
1
JoTnal,
PAYLLA, pac:ara/
Parcialidad o faena
en
común,
HATHA
o
AYLLU.
Ar.
Cúdau.
G. Copí, c:aapl, quatía.
FAISAN, v. pava del monte.
Q.
CARACUC, PAUJIL, CHARATA.
Ay.
CARACUSITHA.
Ar.
CHARATA.
G. Mitü, yac:ú, mitü pini'/
Moderna,
MITO.
L. T. Sanac:úa, voc:atá.
'foba.
Laté, okoló.
212-
1