SALMOS, 78.
caika; pero yuyaricusaj Altisimoj
paii.a maquinpa huatasninman–
ta.
11 Yuyaricusaj Jehovapa ruas–
kasninmanta; ari, unayniyoj ma–
ravillasniyquimanta yuyaricusaj;
12 Tucuy ruaskasniyquipi yu–
yasaj, yuyaricusaj ruaskasniyqui–
manta.
13 0 Dios, ii.anniyquika san–
tidadpimin, llma diostaj jatun–
min Dios jina?
14. Kan maravillasta ruaj Dios
canqui; nacionespi atiyniyquita
rejsicherkanqui.
l5 Callpayoj maquihuan runa–
cunaiquita redimirkanqui, Ja–
cobpa churisninta, Josepatahuan.
(Pausa.)
16 Yacus ricusurkancu, 0 Dios;
yacus ricusurkancu; manchari–
curkancu; ucu-pachaspis carca–
titirkancu.
17 .E!!yuska llojllacunata ji–
ch'amurkancu; cieloska tronar–
kancu; ajinallatataj lliujlliujcu–
nasniyqui purimurkancu.
18 Truenoiquij voznin muyuj
huairapi purerka; lliujlliujcuna–
ka mundota c'ancharkancu; jall–
p'aka carcatitirka, talacurkataj.
19 Mamakochapi ii.anniyqui
carka, purinasniyquitaj ash!ll! ya–
cuspi, saruskasniyquitaj mana
rejsiskaschu carkancu.
20
Runacunaiquita Moisespa
maquinnejta, Aaronpatahuan, o–
veja tropata jina pusarkanqui.
78
UyariycheJ,
runacunai,
leyniyta, ningrisniyquichej–
ta simiypa palabrasninman c'u–
muychej.
2 Uj parabolahuan simiyta qui–
chasaj, unay pasaska tiempocu–
namanta mana entiendena
nis–
kasninta parlasaj;
3 Uyariskaycuta entiendes–
kaycutahuan, tatasniycutaj hui–
llahuarkaycu.
4 Huahuasnincumanta mana
pacaskaycuchu, mana chai ja–
muj generacionesman cuentas–
kaycu Jehovapa alabanzasninta,
atiynintahuan, maravillas ruas–
kantahuan.
esta;
traere pues
a
la memoria
los
aii.osde la diestra del Altisimo.
11 Acordareme de las obras de
JAH: si, hare yo memoria de tus
maravillas antiguas.
12 Y meditare en todas tus
obras, y hablare de tus hechos.
13 Oh Dios, en santidad es tu
camino:
lque
Dios grande como
el Dios nuestro?
14 Tu eres el Dios que hace
maravillas:
tU
hiciste notoria en
los pueblos
tu
fortaleza.
15 Con tu brazo redimiste a
tu pueblo, a los hijos de Jacoby
de Jose. (Selah.)
16 Vieronte las aguas, oh Dios;
vieronte las aguas, temieron; y
temblaron los abismos.
17 Las nubes echaron inunda–
ciones de aguas; tronaron los
cielos, y discurrieron tus rayos.
18
Anduvo
en derredor el sonido
de tus truenos; los relampagos
alumbraron el mundo; estre–
meci6se y tembl6 la tierra.
19 En la mar fue
tu
camino, y
tus sendas en las muchas aguas;
y tus pisadas no fueron conocidas.
20
Condujiste a tu pueblo como
ovejas, por mano de Moises y de
Aaron.
78
Escucha, pueblo mio, mi
ley: inclinad vuestro oido a
las palabras de mi boca.
2 Abrire mi boca en parabola;
hablare cosas reservadas de an–
tiguo:
3 Las cuales hemos oido y en–
tendido; que nuestros padres nos
las
contaron.
4 No las encubriremos a
SUS
hijos, contando a la generaci6n
venidera las alabanzas de Jehova,
y su fortaleza. y sus maravillas
que hizo.
87