SALMOS, 78.
cuta mana-cajman tucucherka,
huatasnincutataj manchaypi.
34 Paicunata huaiiuchishajtin,
chanta paita masc'arkancu; cuti–
ricurkancutaj tapurkancutaj em–
peiiohuan Diosmanta:
35
Yuyaricurkancutaj ·Dios ro–
cancu caskanta, Dios Altisimotaj
Redentornincu.
36
Pero paita alabarkancu si–
mincuhuan, kalluncuhuantaj pai–
man llullacurkancu.
37
Imaraicuchus sonkoncu ma–
na chekachu carka paihuanka, ni–
taj tratoncupi cumplejchu car–
kancu.
38
Pero paika, mzyacuyniyoj
caspa, sajra-caynincuta perdo–
narka, nitaj paicunata tucuchi–
cherkachu; ashca cutistataj
ill–
iiayninta apartarka, nitaj munar–
kachu tucny wnayninta rijch'ari-
chiyta.
sus dias, y sus aiios en la tribula-–
ci6n.
34 Silos mataba, entonces bus–
caban
a
Dios; entonces se vol–
vian solicitos en busca suya.
35
Y acordabanse que Dios
era su refugio, y el Dias Alto su
redentor.
36
Mas le lisonjeaban con, su
boca, y con su lengua le mentian:
37
Pues sus corazones no eran
rectos con el,
ni
estuvieron finnes
en su pacto.
38
Empero el misericordioso,
perdonaba la maldad, y no
los
destruia: y abund6 para apartar
su ira, y no despert6 todo su enojo.
39
Imaraicuchus yuyaricurka
39
Y acord6se que eran came;
aicha caskancuta, pasapuj huaira, soplo que va y no vuelve.
nitaj cutimuj.
40 jJaic'a cutitataj paita re-
40 jCuantas veces lo ensaiiaron
sistirkancu ch'inpampapi, mfia- en el desierto, lo enojaron en la
cherkancutaj ch'aqui campopi!
soledad!
41
Ajinata kfil>aman cuticur-
I
41
y
volvian, y tentaban
a
kancu, tentarkancutaj Diosta,
I
Dios, y ponian limite al Santo de
Israelpa Santontataj limitarkan- Israel.
·
cu.
42 Mana yuyaricurkancuchu
42 Nose acordaron de su mano,
maquinmanta, ni contrarioncu- del dia que los redimi6 de an–
manta paicunata redimirka chai gustia;
p'unchaymantapis;
.
43 Egiptopi sefialesninta ruar–
ka chaipacha, maravillasnintataj
Zoan campopi;
44 Mayusnincuta yahuarman
cuticherka, mayitusnincutahuan,
mana ujyayta atinancupaj.
45 Chaupincuman yupa ch'us–
pista cacharka maikencuna pai–
cunata micurkancu, jamp'atus–
tahuan maikencuna paicunata
tucucherkancu.
46 Frutosnincutataj curusman
entregarka, llanc'askancutataj
langostaman.
47 Viiiasnincuta grahizohuan
tucuchicherka, sicomoro sach'as–
nincutataj chulluncahuan,
48 Bestiasnincuta granizado-
90
43 Cuando puso en Egipto sus
seiiales, y sus maravillas en el
campo· de Zoan;
44 Y volvi6 sus rios en sangre,
y sus corrientes, porque no be–
biesen.
45 Envi6 entre ellos una
mis–
tura de moscas que los comian, y
ranas que los destruyeron.
46 Di6 tambien al pulg6n sus
frutos, y
SUS
trabajos a la Ian–
gosta.
47 Sus vifias destruy6 con
granizo, y sus higue_rales con
piedra;
48 Y entreg6 al ped:::isco sus