Table of Contents Table of Contents
Previous Page  92 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 92 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS, 77.

7 jKan manchay canqui, kan

c'ata! lPitaj iiaupakeiquipi sa–

yayta atenka ujta ruiiacujtiyqui?

8 Cielosmanta pacha senten–

ciata uyaricherkanqui; jallp'a

manchachicurka ch'inyacurka–

taj,

9 Dios juicioman jataricurka

chaipacha, salvananpaj tucuy

jallp'api mansocunasta. (Pausa.)

10 Ciertomanta runaj ruiiay–

ninka alabasunka; puchuj ruiiay–

cunatari jarc'anqui.

11 Votosta ruaychej, pagay–

chejtaj Jehova Diosniyquichej–

man; tucuymuyuynintinpicajcu–

na regalosta apamuchuncu pai–

man pitachus manchana.

12 Pai principecunaj samaynin–

cuta p'itenka: manchaymin paika

jallp'aj reycunasninpajka.

77

Vozniyta Diosman oka–

risaj, huajyacusajtaj; voz–

niyta okarisaj Diosman, paitaj

uyarihuanka.

2Angustiapi carkani chai p'un–

chaypi Senorta masc'arkani;

maquiytaj paiman aisaricusaj

tucuy tuta mana saic'uspa; al–

maitaj mana consolacuyta mu–

narkachu.

3 Diosmanta yuyaricuj cani,

musnacujtaj cani; quejacuj cani,

espirituitaj lastaj. (Pausa.)

4 Rahuisniyta mana punuy

atiypi jap'inqui: musnani mana

parla;l atinaipaj jina..

5 Naupa p'unchaycunamanta

yuyaricuni, unay pasaska huata–

cunamanta.

6 Tu ta taquiyniymanta yuya–

ricuni: sonkoihuan parlanacuycu,

espirituitaj cai jinata tapun:

7 lHuii'iaypajc):rn Senor carun–

chacunka, mananatajchu ujta–

huan munacunka?

8 l.Qmrayninka deltodota tucu–

cunchu? lHuii'iaypajchu prome–

sanka tucucapun?

9 lKonkapunchu Dioska cu–

yayniyoj caytaka? lPii'i\l-yninpi–

ka gyyayninta huisc'aycacapun–

chu? (Pausa.)

10 Nerkanitaj: Onkoyniyka

86

7 Tu, terrible eres

tii.:

lY

quien

parara delante de ti, en comen–

zando tu ira?

8 Desde los cielos hiciste oir

juicio; la tierra tuvo temor y

qued6 suspensa,

9 Cuando te levantaste, oh

Dios, al juiclo, para salvar a todos

los mansos de la tierra. (Selah.)

10 Ciertamente la ira del hom–

bre te acarreara alabanza: tu

reprimiras el resto de las iras.

11 Prometed, y pagad a Jehova

vuestro Dios: todos los que estan

alrededor de el, traigan presentes

al Terrible. ·

·

12

Cortara el el espiritu de los

principes: terril!>le es a Jos. reyes

de la tierra.

77

Con

mi

voz clame a Dios,

a Dios clame, y el me escu–

chara.

2 Al Senor busque en el dfa de

mi angustia: mi mal corda de

noche, y no cesaba: mi alma re–

husaha consuelo,

3 Acordabame de Dios,

y

gritaba: quejabame, y desmayaba

mi espiritu. (Selah.)

4 Tenfas los parpados de

mis

ojos: estaba yo quebrantado, y

no hablaba.

5 Consideraba los dfas desde el

principio, los anos de los siglos.

6 Acordabame de mis canciones

de noche; meditaba con mi cora–

z6n, y mi espiritu inquirfa.

7 lDesechara el Senor para

siempre, y no volvera mas a amar?

8 lHase acabado para siempre

su misericordia? lhase acabado la

palabra suya para generaci6n y

generaci6n?

9 lHa olvidado Dios el tener

misericordia? lha encerrado con

ira sus piedades? (Selah.)

10 Y

di~e:

Enfermedad mfa es