Table of Contents Table of Contents
Previous Page  51 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 51 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS, 40.

2

OP,a carkani silenciohuan;

2

Enmudeci con silencio, calle-

allinmantahuanpis ch'in cacur- me aun respecto de lo bueno: y

kani; llaquiyniytaj sinch'iyar- excit6se mi dolor.

ka.

3

Ucuipi sonkoi c'ajahuarka;

yuyarishajtiy, nina jap'icurka;

chanta kalluihuan parlarkani:

4

Jeh9va, tucucuyniyta rej–

sicliihuay, mashcachus p'unchay–

cunasniypa yupacuskanta; ya–

chasaj mai debilchus caskaita.

·5

Caika, p'unchaycunasniyta

cuartasman jina ruarkanqui; cau–

sayniytaj uj ni ima naupakei–

quipi; ciertomanta tucuy runaka

astahuan allin sayayninpipis fian–

lra~n.

(Pausa.)

6

Ciertomanta tucuy runa uj

rijch'a.yllapi puriycachan; cierto–

manta nankata alborotacuncu;

Jillpaj-caycunasta tantacun, ni–

taj yachanchu pichus japicapu–

nanta.

7

Cunanri, Senor, iimata asta–

huan suyani? Suyayniyka kan–

llapi cashan.

8 Tucuy juchasniymanta libra–

huay; ama zonzoj p'enkacunanta

ruahuaychu.

9 Opayacurkani, mana simiyta

quicharerkanichu; imaraicuchus

kan caita ruarkanqui.

10

Sek'onaiquita nokamanta

okaripuy;' maquiyquij bajtahuas–

kan tucuchihuan.

11 Kan c'amiskaiquihuan nma–

ta correginqui iniquidadraicu;

mµnacuskantataj tutahuan jina

tucuchinqui: ciertomanta tucuy

runaka nankamin. (Pausa.)

12 Oracionniyta uyariy,

0

Jehova, kapariskaitataj uyariy;

huakayniyta ricuspa, ama ch 'in–

llachu cay; imaraicuchus foras–

tero cani kanhuanka,pasagerolla,

tucuy tatasniy jina.

13 Cyyahuay, callpachacunai–

paj, manaraj ripushajtiy caiman–

ta, ninataj casajnachu.

'AO

Pacienciahuan Jehovata

L:I: ,

suyarkani; paitaj c'umuy–

cuhuarka, kapariskaitataj uyarin.

2 Orkohuarkataj manchay fiero

t'okomanta, atolla t'urumanta,

3 Enardeci6se mi coraz6n den–

tro de mi; encendi6se fuego en mi

meditaci6n,

y

asi

proferi con mi

lengua:

4

Hazme saber, Jehova, mi fin,

y cuanta sea la medida de mis

dias; sepa yo cuanto

tengo de ser

de! mundo.

5

He aqui diste a mis dfas

termino corto, y mi edad es como

nada delante de ti: ciertamente

es completa vanidad todo hom–

bre que vive. (Selah.)

6

Ciertamente en tinieblas an–

da el hombre; ciertamente en

vano se inquieta: junta, y no sabe

quien lo allegara.

7 Y

ahora, Senor, ' ique es–

jJerare? Mi esperanza en ti

esta.

8 Librame de todas mis rebe–

Iiones; no me pongas por escarnio

del insensato.

9 Enmudeci, no abri mi boca;

porque

tU

lo hiciste.

10

Quita de sobre

mi

tu plaga;

de la guerra de tu mano soy con–

sumido.

11 qon castigos sobre el pecado

corriges al hombre, y haces con–

sumirse como de polilla su gran–

deza: ciertamente vanidad es to–

do hombre. (Selah.)

12 Oye mi oraci6n, oh Jehova,

y escucha mi clamor: no calles

a

mis lagrimas; porque peregrino

soy para contigo, y advenedizo,

como todos mis padres.

13 Dejame, y tomare fuerzas,

antes que vaya y perezca.

40

Resignadamente espere a

Jehova, e inclin6se a

mi,

y

oy6 mi clamor.

2 E hizome sacar de un Iago de

miseria, de! lodo cenagoso; y

45