SALMOS, 35.
35
Causaita defiendey, 0 Je–
hova, contrariosniymanta;
makay ii.okata makahuajcunata.
2 Escudota broqueltahuan ja–
p'iy, yanapanahuaiquipajtaj jata–
ricuy.
3 Lanzatahuan orkoy, ii.anta–
taj jarc'ay perseguihuajniycuna–
manta; almaita niy: Roka salva–
cionniyqui cani.
4
P'enkachiskas cacuchuncu
deshonrahuan kataskas almaita
masc'ajcuna; kfil>aman cutirichis–
kas cachuncu p'enkachiskastaj
sajrata ruahuayta munajcuna.
5 Paja jina huairaj ii.aupakenpi
cachuncu, Jehovapa angelnintaj
paicunata karkoj.
6 Rannincu lafill, llusp'irarataj
cachun, Jehovapa angelnintaj
paicunata persiguej.
7 Imaraicuchus mana motivo–
yojta pacarkancu ii.okapaj t'oko
allaskancuta trampapaj; mana
motivoyojtataj t'okota
allarkan~
cu almaipaj.
8 Mana yuyashajtincu jamu–
nanta destrucci6n patancuman
jamuchun; quiquin atarraya chu–
racuskanri, pai quiquinta ch'ipay–
cuchun; destruccionhuan chaiman
pai quiquin urmaycuchun.
9 Almaitaj cusicunka Jehovapi;
salvacionninpi cusicunka.
10 Tucuy tullusniy nenkancu:
Jehova, iPitaj kan jina tian, afii–
giskata libranqui pai quiquin–
manta astahuan callpayoj caj–
manta, afiigiskata huajchatataj
paimanta suajmanta.
11 Testigos malignos ofillri–
cuncu; mana yachaskaimanta ta–
puhuancu:
12 Allincajpaj sajrata cutichi–
huancu, almaita huaj chayachispa.
13 Rokari paicuna onkorkancu
chaipacha, gangochahuan chu–
racurkani; almaita ayunohuan
afligirkani; oracionniytaj ojllay–
niyman cutipun.
14 Compaii.eroipaj jina, huau–
keipaj jina purerkani; mamanpaj
huakaj jina lllitiska humilla–
ieurkani.
38
35
Disputa, oh Jehova, con
los que contra
mi
contien–
den; pelea con los que me com–
baten.
2 Echa mano al escudo y al
paves, y levantate en mi ayuda.
3 Y saca la lanza, cierra con–
tra
mis
perseguidores;
di
a mi
alma: Yo soy
tu
salud.
4 Avergiiencense y conf(m–
danse los que buscan mi alma:
vuelvan atras, y sean avergonza–
dos los que mi mal intentan.
5 Sean como el tamo delante
del viento; y el angel de Jehova.
los
acose.
6 Sea su camino oscuridad y
resbaladeros; y el angel de Jehova
los persiga.
7 Porque sin causa escondieron
para mi su red en un hoyo; sin
causa hicieron
lwyo
para mi alma.
8 Vengale el quebrantamiento
que no sepa, y su red que escon–
di6" lo prenda: con quebranta–
miento en ella caiga.
9 Y g6cese mi alma en Jehova;
y alegrese en su salud.
10
Todos mis huesos diran:
Jehova, lquien como
tU,
que
libras al afiigido del mas fuerte
que el, y al pobre y menesteroso
de! que le despoja? ·
11 Leyantaronse testigos falsos;
demandaronme lo que no sabia;
12 Volvieronme mal por bien,
para abatir a mi alma.
13 Mas yo, cuando ellos enfer–
maron, me vesti de saco; afligi con
ayuno mi alma, y mi oraci6n se
revolvia en mi seno.
14 Como por mi compaii.ero,
como por mi hermano andaba;
como el que trae luto por madre,
enlutado me humillaba.