Table of Contents Table of Contents
Previous Page  27 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 27 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS, 19.

buanqui contraita jataricujcunaj

patancuman : sajra runamanta

librahuarkanqui.

49 Chairaicu iioka naciones

ucupi graciasta koskaiqui, 0

Jehova, sutiyquiman alabanzata

t aquisajtaj;

50

Sutinman, pi jatun salva–

cionta reyninman kon, miseri–

corcliatataj ricuchin ungidonpaj–

huan, DaVidpajhuan huahuasnin–

pajhuan huiiiaypaj.

19

Cieloska Diospa glorianta

· cuentancu, firmamentotaj

maquisninpa ruaskanta huillaran.

2 P'unchay uj p'unchaymantaj

sut'ita parlan, tutataj uj tutaman

yachayta ricuchin.

3 Mana niskan canchu, ni pala–

bras, nitaj voznin uyaricunchu;

chaihµanpis tucuy jallp'a ladus–

man sonaskan llojsin,

4 Mundoj cantusnincamataj

palabrasnincu. Intipaj churarka

chaupincuman toldota;

5 Paitaj, novio huasimanta lloj–

sej jina, cusicun, callpachaska

runa jina, carrerata correnanpaj.

6 Cielospa uj cantunmanta lloj–

sinanka, muyuskanri paicunaj

cantusnin cama; nitaj ni imapis

canchu ruJ!ID'llinmanta pacacuj.

7 Jehovapa leyninka perfecto–

min, almata convierten; Jehovapa

testimonion fielmin, zonzota ya–

chayniyojman cutichin;

8 Jehovapa yachachiycunasnin

chekasmin cancu, sonkota cusi–

chincu; Jehovapa camachiskanka

sut' imin, iiahuista c'anchachin;

9Jehovapa manchayninka llim–

lli!IBin, huiiiaypaj cacun; Jehova–

pa juiciosninka cheka cancu,

enteramente justostaj.

10

Munanapaj cancu koriman–

ta astahuanraj, ashill', ch'uan–

chaska korimanta

a~tahuan;

mis–

q'uispis lachihuana misq'uimanta

astahuan, panalmanta sut'uskan–

mantahuan.

11 Sirvisujniyquipis paicuna–

nejta amonestaskamin; paicunata

huakaychaypitaj, jatun premio

tian.

perior de mis adversarios; libras–

teme de var6n violento.

49 Por tanto yo te confesare

entre las gentes, oh Jehova,

y

cantare a tu nombre.

50

El cual engrandece las

saludes de su rey, y hace

miseri~

corclia a

SU

ungido, a David y a

su simiente, para siempre.

19

Los cielos cuentan la glo–

ria de Dios, y la expansion

denuncia la obra de sus· manos.

2 El un dia emite palabra al

otro

dia, y la

una

noche a la

otra

noche declara sabiduria.

3 No hay dicho, ni palabras, ni

es oida su voz.

4 Por toda la tierra sali6 su hilo,

y al cabo de! mundo sus palabras.

En ellos puso tabernaculo para el

sol.

5 Y el, como un novio que sale

de su talamo, alegrase cual gi- ·

gante para correr el camino.

6 Del un cabo de los cielos es su

salida, y su giro hasta la extremi–

dad de ellos: y no hay quien se

esconda de su calor.

7 La ley de Jehova es perfecta,

que vuelve el alma : el testimonio

de Jehova, fiel, que hace sabio al

pequeiio.

8 Los mandamientos de Je–

hova son rectos, que alegran el

coraz6n: el precepto de Jehova,

puro, que alumbra los ojos.

9 El temor de Jehova, limpio,

que permanece para siempre; los

juicios de Jehova son verdad,

todos justos.

10

Deseables son mas que el

oro, y mas que mucho oro afina–

do; y dulces mas que miel, y que

la que destila de! panal.

11 Tu siervo es ademas amones–

tado con ellos: en guardarlos hay

grande galard6n.

21