Table of Contents Table of Contents
Previous Page  108 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 108 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS, 89.

terroresniyquita muchushaspa, llevado tus terrores, he estado

desesperacuni.

medroso.

16 Pataita manchay nifiay-

16 Sohre mi han pasado

tus

niyqui pasahuarka; terroresniy- iras; tus espantos me han cortado.

qui tucuchihuancu.

17 Yacus jina muyuycuhuar- 17 Hanme rodeado como aguas

kancu p'unchaynintinta; ujllapi de continuo; hanme cercado a

muyuycuhuarkancu.

·

una.

18 Amigota compafierotahuan

18 Has alejado de mi el amigo

fiokamanta carunchacherkanqui, y el compafiero; y mis conocidos·

rejsiskasniytataj la.!rnyajman chu-

se esconden

en la tiniebla.

rarkanqui.

89

Taquisajpuni Jehovapa cu-

89

Las misericordias de Jeho–

yacuyninmanta huifiaypaj;

va cantare perpetuamente:

simiyhuan fiel caskaiquita rejsichi- en generaci6n y generaci6n hare

saj siglomanta sigloman. (Pausa.) notoria tu verdad con mi boca.

2 Imaraicuchus nerkani:

.Qy- ·

2 Porque dije: Para siempre

yacuyka huifiaypaj sayachiska sera edificada misericordia; en

canka; quiquin cielospi verdad- los mismos cielos apoyaras

tu

niyquita tiachinqui.

verdad.

3 Nerkanqui: Tratota ruarkani

3 Hice alianza con mi escogido;

ajllacuskaihuan, jurarkani Da- jure a David mi siervo,

diciendo:

vid sirvihuajniyhuan:

4 Huifiaypaj mujuiquita saya- 4 Para siempre conflnhare tu

chisaj, siglomanta sigloman tro- simiente, y edificare tu trono por

noiquita edificasaj . (Pausa.)

todas las generaciones. (Selah.)

5 Cielostaj maravillasniyquita

5 Y celebraran los cielos

tu

alabankancu, 0 Jehova, fiel cas- maravilla, oh Jehova; tu verdad

kaiquitataj santos tantacuypi.

tambien en la congregaci6n de los

· santos.

6 Imaraicu iPitaj cielospi Je- 6 Porque lQUien en los cielos

hovaman comparacuyta atin? se igualara con Jehova? lquien

lPitaj Jehovaman rijch'achicuy- sera semejante a Jehova entre los

ta atenka atiyniyojpa churisnin hijos de los potentados? ·

ucumanta?

7

Dioska mai manchanapaj

7 Dios terrible en la grande

santocunaj consejoncupi, mu- congregaci6n de los santos, y

yuyninpi tucuy cajcunamantataj formidable sobre todos cuantos

astahuan manchanapaj.

·

estan alrededor suyo.

8 Jehova, Ejercitocunaj Dios-

8 Oh Jehova, Dios de los

nin, lPitaj kan jina atiyniyoj tian, ejercitos, lQUien como tu.? Po-

0 Jehova? Fiel caskaiquita mu:.. deroso eres, Jehova, y tu verdad

yuyniyquipi cashan.

esta en torno de ti.

9 Kan iatun mamakochaj ni- 9 Tu tienes dominio sobre la

fiayninta mansoyachinqui; olas- bravura de la mar: cuando se

nin jataricujtin, kan sosiegachin- levantan sus ondas, tu las so-

qui.

siegas.

10

Kan p'aquirkanqui Egip-

10

Tu quebrantaste a Rahab

tota, huafiuchiskata jina; atiy- como a un muerto: con el brazo

niyquij maquinhuan enemigos- de tu fortaleza esparciste a tus

niyquita ch'ekerarkanqui.

enemigos.

11 Kanpatamin cielos cancu,

11 Tuyos los cielos, tuya tam-

kanpatataj jallp'apis, mundota bien la tierra: el mundo y su

tucuy chaipi cajtataj, kan churar- plenitud,

tU

lo fundaste.

kanqui.

102