SALMOS, 86.
santosninmantaj; pero ama locu–
raman cutichuncuchu.
9 Ciertomanta salvacionninka
kailla cashan paita manchajcu–
naman; jallp'anchejpi gloria tia–
cunanpaj.
10 Misericordia verdadhuantaj
taripacurkancu; justiciahuan paz–
huantaj much'aycucurkancu;
11 Verdad jallp'amanta p'utu–
mun, justiciataj cielomanta
kl!,–
huamurka.
.12 Ajinatataj Jehova allin caj–
ta konka, jallp'anchejtaj pokoy–
ninta konka.
13 Justicia paipa naupakenta
renka, pasosninpa nanninmantaj
churahuaskaycu.
86
Ningriyqui c'umuhuay, 0
Jehova; cutichihuay ima–
raicuchus mana-imayoj huajcha–
ta:j cashani.
2 Almaita jarc'apuhuay, ima–
·raicuchus noka piadoso cani: kan,
0 Diosniy, salvay sirVisujniy–
quita pi kanpi confian.
3 Q.yyactihuay, 0 Senor; ima–
raicuchus kanllata huajyani tu–
cuy p'unchaynintinta.
4 Sirvisujpa almanta cusichiy;
imaraicuchus kanman, Senor, al–
maita okarini.
5 Imaraicuchus kan, Senor,
bueno canqui, perdonajtaj, ja–
tuntaj !filYacuypi tucuy huajya–
sujt;!unamanka.
6 Uyariy, 0 Jehova, oracion–
niyta; rogaskasniypa vozninta–
taj atiendey.
7 Angustiapi cashajtiy chai
p'unchaypi kanta huajyaskaiqui;
imaraicuchus kan cutichihuanqui.
8 Dioses chaupipi ni maiken
kan jinachu, 0 Senor; nitaj ruay–
cunas canchu kanpa ruaskasniy–
qui jina.
9 Tucuy ruaskaiqui nacion–
cuna jamunkancu iiaupakeiqui–
pitaj pampaman c'umunkancu, 0
Senor; glorificankancutaj sutiy–
quita.
10
Imaraicuchus kan jatun
canqui, maravillastataj ruanqui;
kanlla Dios canqui.
11
~anniyquita
ricuchihuay, 0
que no se conviertan a la locu–
ra.
9 Ciertamente cercana esta su
salud a los que le temen; para que
habite la gloria en nuestra tierra.
• 10 La misericordia y la verdad
se encontraron: la justicia y la
paz se besaron.
11 La verdad brotara de la
tierra; y la justicia mirara desde
los cielos.
12 Jehova dara tambien el
bien; y nuestra tierra dara su
fruto.
13 La justicia ira delante de el;
y sus pasos pondra en camino.
86
Inclina, oh Jehova, tu
oido, y 6yeme; porque estoy
afligido y menesteroso.
2 Guarda mi alma, porque soy
pfo: salva
tU,
oh Dios mfo, a tu
siervo que en ti confia.
3 Ten misericordia de
mi,
oh
Jehova: porque a ti clamo todo
el dia.
4 Alegra el alma de tu siervo:
porque a ti, oh Senor, levanto mi
alma.
5 Porque tu, Senor, eres bueno
y perdonador, y grande en miseri–
cordia para con todos los que te
invocan.
6 Escucha, oh Jehova, mi ora–
ci6n, y esta atento a la voz de
mis ruegos.
7 En el dia de mi angustia te
llamare: porque tu me respondes.
8 Oh Senor, ninguno hay como
tU
entre los dioses,
ni obras
que
igualen tus obras.
9 Todas las gentes que hiciste
vendran y se humillaran delante
de ti, Senor; y glorificaran tu
nombre.
10 Porque
tU
eres grande, y
hacedor de maravillas:
tU
solo
eres Dios.
11 Ensename, oh Jehova, tu
99