n
- 166 -
indibl l
ll
lo detall l1
n ubica
i r
n n
1(
al za Tarh.n be \. tan •
Entre l
''"tuacaré de B li' ia. una t i ora
madr .
el .
cu tr hij
·njo m nor ti n
cuatro ojo detrá de
la.
cabe a;
gracia a ..:ta
dL10
i–
ción, ah"a ·u vida,
1
•
La mi ma leyenda
f~1
pu li
ca.dal
¡;;
pn "... d
le enio , por un benem :ri t o autor bra ileño
~
¡
ero la id ntldad
t xto anterior e tan orpr nden te qu qebe tratar e de una opi, abre–
v ia la; e ta v z, el itio d lo uatro ojo d 1 ja ·nar mon truo o no
indi cado.
El tigre 4 ocular del mito ynracaré para Ehrenreich e la
01
uz An tral
con sus cuatro e t.rella tan brillante (la Vfa láctea ería el árbol tre–
pado por el tigre)
~ .
Teniendo pre ente lo que ya
fu é
dicho
anterio~~men
te sobre el concepto de
Scorp
'its
como tigre por parte de lo indio Cara–
ya, e muy probabl que tambi 'n lo Yuracaré hal rán interpretado esta
constelación en el mi mo . entido, e
ta
vez como tigre cuadriocula,r;
pe.roes tamo en el terreno de la " u1 o icione , y sería inútil lanzar la id
.a
si
puede haber, o no, relación entre l tigre con cuatro ojos de lo Yuracar '
y
el choquecbinchay peruano. Pero no e tá fuera de una hipót .
i
pru–
dente que una' z creada en la mente de ciertos aborígene , por influen–
cia de la constelación del
Scorpius
la
fio·tuai
d un tigre cuadriocular (del
tipo primero), é ta pronto e ind l endizaba de u
l
odelo a tral, tra le -
dándose, al mismo tiempo, el o tro par de lo. ojo a la espal la ( egundo
tipo del monstruo) .
Con el fin de agotar el tema, reproducimo. el largo mito Yuracaré de -
de su princir io hasta el momento que la uerte de aquel felino se haya
cumplido, suprimiendo todos lo letalles que no pertenecen al tema que
n os intere a; he ahí lo que. relata A lcides d'Orbigny
4. :
El ?n ·to de la f am,ilia felina según los Yuracaré
«
Lé
monde a commencé au ein des sombre forets babitées par les
Yuracares . Un génie malfai "' ant, nommé
Sararmna
ou
A1:?na Sitfié)
em–
brasa toute la campagne... Un homme.. . avait eul échappé au désast're
universel.. . Se promenant tri tement ur cette terre désolée... il déplo–
rait on tri te . ort, lor que Sara.ruma... lui lonna une poignée le grai-
1
D ' ÜRBIGNY,
Voyage dans l Aniérique
n
érii/,í,onal
,
III pp. 209-212
arí., 1 84.
Debe haber un a inexactitnd en
1
detalle qne no intere
a,,
pu el mítico felino debe
t ener a rás de la cabeza
im
solo
par
ele ojo ,
y
el
ot.ro,adelante en el i io corre pon.–
diente , pue el cuento gira alrededor del hecho que el tigre
m
nor, no olo podía
mi–
rar hacia adelante como
n
hermano ·ino
te
ml>ién h acia atrá . /
2
BARBOSA RODRIGUE . ,
Po1·andnba Arnazonense
en
Annaes da
Biblieth~ca
acional
do Rio
d~
Janefro,
XIV (2),
pp.
252-2 3
Río
el
Jan iro 1 6-1 7 (1
90).
3
EaR1¡; :r1rnrcrr,
DieMythenmicl Legenden,
etc., p. 3
4
D'ÜRIHGNY,
T-
oyag~,
te.
III,
pp. 209-21 2.