Table of Contents Table of Contents
Previous Page  116 / 146 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 116 / 146 Next Page
Page Background

92

fol.

355; Re tivo 80; -

Léry (1594) p. 133-135; Thevet, Singularitez (1 78) 254;

Yves d'Évreux 293, 294; Prinz Wied, Reise nach Bra ilien (Frankfurt a.

M.

1 20)

I, 35.

S. danta, beorí.

tapuya, tapoui, tapuio; Feind, Barbar; Bezeichnung

für

eine Reihe

primitiver brasilianischer Stamme, die nicht Tupí waren; Contrario,

enemigo, bárbaro; tribus del Bra

il

que no fueron tupíes; Enemy,

barbarían; tribes of the interior of the coa tal zone of Brazil, who

were not Tupís.

Tupí: tapuja, tapuya, tapuyja, tapyyia.

v. Martius, Wts. 88; -

oare de

Souza 349, 406; Revista Trimensal V (Río 1849), 367; Magalhiies de Gandavo 62;

Cardim, Principio 113-114; Dialogos das Grandezas II, 145; Figueira 76; Vascon–

cellos I, p. XLV-XLVII, XLIX, LIII, LXXXV-LXXXIX, XC, XCI; Yves d'Évreux

39, 293; Noticias Auténticas XXX (1891), 196; v. Murr 517, 521;

v. Martius,

Ethn. 50, 150, 170, 748¡ Bates 19, note; Veth, Uit Oost en West 121, 122.

tarabita, taravita; Luftfabre aus einem oder zwei Seilen, um Reisende

und Tiere durch die Luft zu befürdern;

tarabita bezeicbnet im

besonderen die Seile des Forderwerks, oroya den Forderkorb;

Maroma que atan á dos árboles ó palos á una y otra orilla de

algunos ríos

or la cual corre la oroya, qu'es una cesta ó especie

de cajón, comunmente de cuero que, pendiente de do

argollas,

corre por la tarabita de una o;rilla

á

otra del rio; Air-ferry or

swing·ing-b

i~ge,

of

ne rope for sl"nging pas enger, or of two

ropes, for slinging anímals.

Herkunft des Wo.rtes fraglich.

Gilij ]!II, 228; W. Bollaert, Antiquarian,

Ethnolog·cal and otlíe ·

esearches (London 1860) 26.

S. oroya, guaco.

taruga, taru K:

a, arucka, taruca, taruco;

Oervusantiniensisv.Tsch.

Khet chua und Aymará: tarukha. , Middendorf, Wtb. 814; v. Tschudi, Beitr.

135-137; Bertonio, Vocab. II, 338; -- Oviedo, Hist. I, 419; Garcilaso de la Vega,

Prim. P. 288; Guarnan Poma

fol.

69, 186, 213; Relac. Geográf. I, 124, 212; Herrera,

Déc. V, p. 98; Déc. VII, p. 61; Acosta, Hist. Nat. I, 444.

tatú, thatu, tatou, tatuaQú, pl. tatüz;

Tatusia

und

Dasypu.s,

zumal

Tatus

(

Tatitsia) novemcinctus L.,

Tatus hybridus Desm.,

Dasypus sexcinctiis L., Dasypus villosus Desm.

Gürteltier;

Armadillo; encubertado, mulita, bulica; peludo; Armadillo.

Tupí und Guaraní: tatú. v. Martius, Wts. 480-481; Montoya, Tes.

fol.

358; -

Oviedo, Hist. II, 193; Soares de Souza 251, 252; Anchieta, Carta 34; Magalháes

de Gandavo in Revista T1·imensal XXI (1858), 396; Ders. (1858) p. 25, 37;

Dialogos das Grandezas II, 109; Vasconcellos I, p. CXLVI; Vic. do Salvador 19;

Maffei 45; Barlaeus 384, 610, 627; Léry (1880) I, 162; Yves d'Évrenx 108, 136;

Biet 8; Charlevoix, Historia (1910) I, 273.

tayno

s. nitayno.

taye;

Ovis montana.

-

Das Bergschaf Nordamerikas; Carnero de

la California; Bighorn, mountain-sheep.

Herknnft des Wortes unbekannt.

Alcedo V, Vocab. p. 172;

Friederici,

Charakter I, 86.