76
-
papoose, pappoo e, papoos;
Indianerkind; Niño de los indio
Indiau infant, child.
Neu-England-.A.lgonquins. Heckewelder, History
403;
.A.meric. .A.nthrop., N.
VI,
37;
Handb. .A.roer. Ind. II,
202.
páramo; Gebirgsgegend, welche 3500 bi 4300 m über dem Meere -
spiegel liegt und in der ein unfreundlich rauhes, nebel-,
chnee–
und bagelreiche Klima herrscht; Campo de ierto, ra o, elevado y
de cubierto á todos vientos, neva cas y granizada , que no se cultiva
ni tiene habitación alguna; Cold, de ert, and higly elevated plain,
which is subjected to misty weather, ·blizzards and heavy hail- torm .
Span. Wort. Castellanos, Eleg.
207,
estr.
9;
Gilij III,
227-228;
Varga Machuca,
Mil. II,
73;
A. v. Humboldt, Ansichten (Stuttgart
1877) 63-64.
S. puna.
paricá; Bezeichnung von
Piptadenia peregrina Benth.
bei Orinoco–
und Rio Negro-Indianern.
Ribeiro de Sampaio
2t-22;
v. Martius, Ethnogr.
390, 401, 411, 441, 631.
S. cohoba, curupa, nopa.
parao (paroes, paroles)
s. prahu.
pa tole, pa tolli, pa tolly; Ein alt-mexikani ches Glücksspiel nach
Art des "\Vürfel piels, nach den dazu verwendet n Bohnen benannt;
Un juego
QJl
ll a auan patole, qu'es como juego ae los dados; el
juego es llam do actualmente Petol por los mexicanos; en Tlaxcalla
y Jalisco se llaman Pa oles cierto
frídole
grandes,
frijolillos;
A
g~me
of hazard o the ancient Mexican
a kind of game at dice.
Aztek.:
atoll'. Molina, Vocab. II, fol.
80:
dados paraJ jugar,
ó
juego de fortuna;
Durán
,
235, 237, 238;
Cervantes de Salazar I,
60;
M'uñoz Camargo, Historia
de Tlaxcal
(México
1892)
I,
136;
Sahagún II,
292, 317;
Olavigero, Mess. II,
185;
El México Antiguo II,
203-211.
pauwau, powáw, powow, powwow; Indiani cher Schamane und
seine schamanistischen Beschworungen; Tanz und laute Festlichkeit,
die einem geplanten Unternehmen der Indianer vorausgehen; Rats–
versammlung; Hechicero indio y lo exorcismos y hechicerías suyos;
fiesta ruidosa
ó
baile iniciando una empresa indiana; ayuntamiento
indio; Medicine-man and his conjuring; a dance or noisy festivity
preceding a council, a warlike expedition, or a hunt; a council.
Algonquins von Neu-England und New York.
Brinton, Lenapé
70-71;
Handb. Americ. Ind. II,
303. -
S. bubiti, mohán, paj é, piaje.
pauxí, paují; Eine
Bumelia(?). B. parviflora DO.
od.
B. retusa Sw.
(?).
Wie es scbeint, aus der Sprache der Cumanagotos und Chaymas. Oviedo,
Hist. I,
327;
Tauste
37;
Fuentes
y
Guzmán I,
89;
II,
16, 131;
Velasco, Geograf.
21;
Colmeiro
32.
peag, peeg, peak, belts of peak, wampampeag, wampumpeag;
Muschelgeld, Wampum; Moneda
ó
perla hechas de concha; chaquira;
Shell-money; wampum.