![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0085.jpg)
SAN MATEO, 24.
nispa: Nihuaycu, jaic'ataj cai Dínos, ¿cuándo serán estas cosas,
imacunaka canka, ima señaltaj y qué señal
habrá
de tu venida,
jamunaiquimantaka, sigloj tu- y del fin del mundo?
cucuyninmantataj, canka.
4 J esustaj paicunaman cuti–
chispa, nin: Kahuaychej ama
ni pipis engañasunaiquichejtaka.
5 Imaraicuchus ashcas sutiy–
pika jamunkancu,
Ñ
oka Cris–
toka cani, nispa; ashcastataj
engañankancu.
6
Guerrasmantataj uyarinqui–
chej, guerraspa ch'ajhuasnin–
mantataj: kahuaychej ama tur–
bacunaiquichejta; imaraicuchus
cai tucuyka cananpuni tian;
pero, manarajmin tucucuychu.
7
Imaraicuchus nación na–
cionpa
contranta jatarinka,
reinotaj reinoj contranta; on–
koycunataj, yarkaycuna, jallp'a
icacuycuna lugaresnejta canka.
8
Cai tucuy imacunataj nanay–
cunamanta kallariymin.
9
Chaipacha / kancunataka
llaquichiskas canaiquichejpaj en–
tregasunkachej, huañuchisunka–
chejtaj; tucuynin runasmanta
ch~jniskastaj
canquichej sutiy–
ralCU.
10 Chaipachataj ashcas mis–
c'ankancu, ujcuna ujcunatataj
entreganacunkancu, ujcuna uj–
cunatataj chejninacunkancutaj.
11 Ashca llulla profetastaj
jatarenkancu, ashcastataj en–
gañankancu.
12 Maldad riliraskanraicutaj,
ashcaspa munacuynin chiriya–
punka.
13 Pero, tucucuycama aguan–
tajka, caimin salvaska ' canka.
14 Cai reinoj evangeliontaj
tucuynin mundopi predicaska
canka, tucuynin nacionesman
testimonioraicu;
chaipachataj
tucucuyka jamunka.
15 Chairaicu maipachachus
ch'inyachej chai abominacionta
ricunquichej chaipacha, santo
lugarpi cashaskanta, Daniel pro–
fetanejta chai niskata, (pichus
leejka entiendechun).
16 Chaipacha Jlldeapi cashaj–
cunaka orkosman aikechuncu;
4 Y
respondiendo Jesús, les
dijo: Mirad que nadie os en–
gañe.
5
Porque vendrán muchos en
mi nombre, diciendo: Yo soy el
Cristo; y á muchos engañarán.
6 Y
oiréis guerras, y rumores
de guerras: mirad que no os
turbéis; porque es menester que
todo
esto
acontezca; mas aun no
es el fin.
7
Porque se levantará nación
contra nación, y reino contra
reino; y habrá pestilencias, y
hambres, y terremotos por los
lugares.
8
y
todas estas cosas, principio
de dolores.
9
Entonces os entregarán para
ser afligidos, y os matarán; y
seréis aborrecidos de todas las
gentes por causa de mi nombre.
10 Y muchos entonces serán
escandalizados; y se entregarán
unos á otros, y unos á otros se
aborrecerán.
11
y
muchos falsos profetas se
levantarán y engañarán á mu–
chos.
12
y
por haberse multiplicado
la maldad, la caridad de muchos
se resfriará.
13 Mas el que perseverare
hasta el fin, éste será salvo.
14
y
será predicado este
evangelio del reino en todo el
mundo, pqr testimonio á todos
los Gentiles; y entonces vendrá
el fin.
15 Por tanto, cuando viereis la
abominación del asolamiento, que
fué dicha por Daniel profeta, que
estará en el lugar santo, (el que
lee, entienda),
16 Entonces los que están en
Judea, huyan á los. montes;
79