Table of Contents Table of Contents
Previous Page  65 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 65 / 112 Next Page
Page Background

SAN MATEO,

18.

10 Kahuaychej ama pisipajka

jap'iychejchu ni ujtapis cai ju–

ch'uycitocunamantaka; imarai–

cuchus ñoka niyquichej angeles–

nincuka janajpachacunapi hui–

ñaytamin janajpachacunapi caj

Tataipa uyanta ricuncu.

11 Imaraicuchus runaj Chu–

rinka chincaska cajtamin sal–

vajka jamun.

12 ¿Imainataj rijch'asunqui–

chej? Sichus uj runajta pachaj

ovejasnin tiapunman, ujnintaj

paicunamanta chincanman chai–

ka, ¿Manachu chai isk' onchunca

isk' onniyojta sakerpayaspa, or–

kosnejta chincaska cajta masc'aj

rinman?

13 Sitajchus taricapunman

chaika, chekamanta niyquichej,

astahuanmin jakai ujmanta cu–

sicuskanta, manataj chai isk' on–

chunca isk' onniyoj mana chincaj–

manta.

11

Ajinaka mana janajpacha–

cunapi caj Tataiquichejpa mu–

nayninchu ujnin cai juch'uy–

citosmanta chincapunanka.

15 Sitajchus huaukeiqui con–

traiquipi juchallicunka chaika,

.riy, faltantataj ricuchimuy kan

pai sapahman; sichus uyarisun–

quiman .chaika, huaukeiquitaka

gananquI.

16

Manataj uyarisunquiman

chaika, pusay kanhuan ujta

chairi iscaita; iscai chairi quinsa

testigospa siminpi tucuy siminis–

kaka estableceska cananpaj.

17 Sitajchus paicunata mana

uyarinmanchu chaika, iglesia–

man huillay; sitajchus iglesiata

mana uyarinman chaika, gentil

publicanotaj ajina kanpajka ca–

chun.

18 Chekamanta niyquichej,

cai jallp'api tucuy chai huatas–

kaiquichejtaka, janajpachacuna–

pi huataskallataj canka; cai

jallp'api tucuy pascaskaiqui–

chejtaka, janajpachacunapi pas–

caskallataj canka.

19

Uj

cutitahuan niyquichej,

sichus iscai kancunamanta uj–

chaskas canquichej caí jaUp'api

10 Mirad no tengáis en poco á

alguno de estos pequeños; porque

os digo que sus ángeles en los

cielos ven siempre la faz de mI

Padre que está en los cielos.

11

Porque el Hijo del hombre

ha venido para salvar lo que se

había perdido.

12 ¿Qué os parece? Si tuviese

algún hombre cien ovejas, y se

descarriase una de ellas, ¿no iría

por los montes, dejadas las

noventa y nueve, á buscar la

que se había .descarriado?

13 Y si aconteciese hallarla, de

cierto os digo, que más se goza

de aquélla, que de las noventa

y nueve que no se descarriaron.

14

ASÍ, no es la voluntad de

vuestro Padre que está en los

cielos, que se pierda uno de estos

pequeños.

15 Por tanto, si tu hermano

pecare cORtra tí, ve, y redar–

gúyele entre tí y él solo: si te

oyere, has ganado

á

tu hermano.

16

Mas si no

te

oyere, toma

aún contigo uno

ó

dos, para que

en boca de dos

ó

de tres testigos

conste toda palabra.

17

y

si no oyere á-ellos, dilo á

la iglesia: y si no

~

oyere á la •

iglesia, tenle por étnico y publi–

cano• .

18

cierto os digo

que

todo

lo que ligareis en la tierra, será

ligado en el cielo; y todo lo que

desatareis en la tierra, será

desatado en el cielo.

.

19 Otra vez os digo, que si dos

de vosotros se convinieren en la

tierra, de toda cosa que pidieren,

59