![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0069.jpg)
SAN MATEO, 19.
19
Honray tataiquita ma–
maiquitahuan; runamasiyqui–
tataj kan quiquiyquita jina mu–
nacuy.
20
Chai huainaka paiman nin:
Cai tucuytaka juch'uy caskai–
mantapacha
huakaycharkani;
¿Imarajtaj faltahuan?
21 Jesús paiman nin: Si–
chus perfecto cayta munanqui
chaika, riy, imachus tiapusun–
qui chaita vendemuy, pobres–
ma~taj
kopuy; janajpachapitaj
tesoro tiapusunka; jamuspataj,
katihuay.
22
Chai huainataj caita uya–
rispa, llaquiska ripurka; ashca
posesionesnin tiapuskanraicu.
23 Chaipacha Jesús yachachis–
kasninman nerka: Chekamanta
niyq~ichej,
kapajka ñac'aiman–
tapuni janajpachacunaj reinon–
man yaicunka.
24 Niyquichejtaj, astahuan
facUmin uj aujaj ñahuinnejta
uj camello pasananka, Diospa
reinonman uj kapaj yaicunan–
manta.
25 Maipachachus yachachis–
kasnin caita uyarerkancu chai–
pacha, anchatapuni t'ucurkancu,
¿Pitaj, ari, salvaskaka cayta
atenka? nispa.
26 Jesustaj pajcunata ka–
huaspa, nerka: Runapajka caika
mana aticunchu; peno, Diospajka
tucuy ima aticun.
27 Chaipacha Pedro · pai–
man cutichispa, nerka: Caika,
ñokaycuka tucuynin imasniycu–
ta sakerpayaycu, kantataj ka–
tiyc;U, ¿Imataj, ari, tiapuhuas–
kaycu?
28 J esustaj paicunaman nerka:
Chekamanta niyquichej, kancu–
naka picllna katihuarkanquichej
chaicunaka, regeneracionpi, mai–
pachachus runaj Churin glorian–
pa trononpi tiaycueujtin chai–
pacha" kancunapis chuncaiscai–
niyoj tronos patapi tiaycucullan–
quichejtaj, Israelpa chuncais–
cainiyoj aillusninta juzgaspa.
29
Pillatajpis huasista, huau–
kesta, panasta, tatata, mamata,
19 H01;lra á tu padre y á tu.
madre: y, Amarás á tu prójim()
como á tí mismo.
20
Dícele el mancebo: Todo,
esto guardé desde mi juventud:
¿qué más me falta?
21 Dícele Jesús: Si quieres ser–
perfecto, anda, vende lo que
tienes, y dalo á los pobres, y–
tendrás tesoro en el cielo; y ven,.
sígueme.
22 Y oyendo el mancebo esta..
palabra, se fué triste, porque
tenía muchas
posesiop.es.23 Entonces Jesús dijo á sus.
discípulos: De cierto os digo, que
un rico difícilmente entrará en el
reino de los cielos.
24 Mas os digo, que más.
liviano \trabaj o es pasar un.
camello por el oj@ de -una aguja,.
que entrar un rico en el reino de
Dios.
,
25 Mas sus discípulos, oyendo
estas cosas,
se espantaron en gran.
manera, diciendo: ¿Quién pues.
podrá ser salvo?
26 Y mirándolos Jesús, les dijo :
Para con los h0mbres imposible
es esto; mas para con Dios tod()
es posible.
27 Entonces respondiendo Pe–
dro, le dijo: He aquí, nosotros.
hemos dejado todo, y te hemos
seguido: ¿qué pues tendremos?
28 Y Jesús les dijo: De cierto
os digo, que _vosotros que me
habéis seguido, en la regenera–
ción, cuando se sentará el Hijo
del hombre en el trono de su
gloria, vosotros también os senta–
réis sobre doce tronos, para..
juzgar á las doce tribus de
Israel.
29
Y cualquiera que dejare
casas,
ó
hermanos, ó
hermanas~
63
..