Table of Contents Table of Contents
Previous Page  73 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 73 / 112 Next Page
Page Background

SAN MATEO,

21.

cunata huajyarka, nerkataj: llamó, y dijo: ¿Qué queréis que

¿Imatataj kancunaraicu rua- haga por vosotros?

naitaka munanquichej?

33 Paicunaka paiman nincu:

33 Ellos le dicen: Señor, que

Señor, ñahuisniycu quichariskas sean abiertos

nues~ros

ojos.

cananta.

34

Chaipacha Jesuska, pai–

cunata cuyaspa, paicunaj ña–

huisnincuta

llancarka,

chai

quiquin pachataj ricurkancu,

paitataj katerkancu.

21

Maipachatajchus Jerusa–

lemman kaillarkancu chai–

pacha, Betfageman jamurkancu,

Olivas niska chai lomaman, chai–

pacha J esuska yachachiskasnin–

manta iscaita cacharka.

2

Paicunaman nispa: :Ñaupa–

keiquichejpi chai ranchoman riy–

chej, chaipitaj uj burrata hua–

taskata uñayojta tarinquichej;

pascarpayaspataj, apamuhuay–

chej.

3

Sitajchus plplS imatapis

nist'lnquichejman chaika, Se–

ñormin caicunataka necesitan,

niychej; apachimusunkachejtaj.

4

Cai tucuytaj ruaska carka,

profetan~jta

niskata junt'a–

cunanpaJ:

5

Sionpa ususinta niychej:

Caika, Reyniyquika kanman

manso, burra uñayoj patapi

tiaska, jamushan.

6

Yachachiskasnintaj rerkancu,

J esuspa camachiskanta ajina-

tataj ruarkancu.

.

7

Burratataj uñantinta apa–

murkancu, paicunaj patanman–

taj p'achasnincuta churarkan–

cu, paicunaj patapitaj tiaycu–

curka.

8

Chai compañiamanta ash–

castaj p'achasnincutaka ñanpi

mast'arkancu; ujcunataj sa–

ch'aspa ramasninta c'utuspa,

ñanRi mast'arkancu.

9

Ñaupajta rej runataj, kepapi

rejcuna-pis, kaparej cancu, nispa:

Hosanna Davidpa Churinman:

bendeciska Señorpa sutinpi ja–

mujka: Hosanna janajpachacu–

napi.

10 . Pai Jerusalemman yai-

34

Entonces Jesús, teniendo '

misericordia

de ellos,

les tocó los

ojos, y luego sus ojos recibieron

la vista; y le siguieron.

21

y

como se acercaron á

J

erusalem, y vinieron á

Bethfagé, al monte de las Olivas,

entonces

;I

esús envió dos discípu–

los,

2

Diciéndoles: Id á la aldea

que está delante de vosotros, y

luego hallaréis una asna atada,

y un pollino con ella: desatadla,

y traédmelos.

-

3 Y si alguno os dijere algo,

decid: El Señor los ha menester.

y

luego los dejará.

4

Y

todo esto fué hecho, para

que se cumpliese lo que fué dicho

por el profeta, que dijo:

5 Decid á la hija de Sión: He

aquí, tu Rey viene á tí, manso, y

sentado sobre una asna, y sobre

un pollino, hijo de animal de

yugo.

6

y

los discípulos fueron, é

hicieron como Jesús les mandó;

7

Y

trajeron el asna y el pollino,

y pusieron sobre ellos sus mantos;

y se sentó sobre ellos.

8 Y

la compañía,

que era

muy

numerosa, tendía sus mantos en

el camino: y otros cortaban ramos

de los árboles, y los tendían por

el camino.

9

y

las gentes qu.,e iban delante,

.y las que iban detrás, aclamaban,

diciendo: ¡Hosanna al Hijo de

David! ¡Bendito el que viene en

el nombre del Señor! ¡Hosanna

en las alturas!

10

y

entrando él en Jerusalem,

67