![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0071.jpg)
SAN MATEO, 20.
uj horallata llanc'arkancu, pai–
cunatataj ñokaycuhuan igualay–
cunqui, ñokaycuka, saic'uyta,
p'unchaypa k' oñiynintataj, mu–
churkaycu.
13 Paitaj cutichispa, paicuna–
manta ujninman nerka: Amigo,
mana ima sajratachu ruaiqui:
¿Manachu ñokahuanka tustun–
raicu minc'acurkanqui?
14 Kanpata cajta jap'ispa,
ripuy; cai kepa cajmanka kan–
man jinallatataj koyta munani.
15 ¿Manachu ñokaka imata–
chus munaskaita ñokaj cajhuan–
ka ruayta atini? ¿Ñahuiyquika
sajrachu ñoka allin caskairai–
cu?
16 Ajinatamin ñaupaj caj–
cunaka kepas cankancu;
k~pas cajcunataj ñaupaj; imarai–
cuchus ashcasmin huajyaskas
cancu, pero pisismin ajllaskaska.
17
Jesustaj Jerusalemman hui–
ch~rishajtiri,
chuncaiscainiyoj
yachachiskasninta jap'ispa, ñan–
manta uj laduman pusaspataj,
paicunaman nerka:
18 Caika, Jerusalemman hui–
charishanchej, runaj Churintaj
jatun sacerdotesman kelkeris–
manhuan entregaska canka, hua–
ñuymantaj paitaka condenan–
kancu.
19
Paitataj Gentilesman en–
tregaycunkancu, paimanta bur–
lacunancupaj, jazut'inancupaj,
chacatanancupajtaj; pero, quiri–
sa caj p'unchaypi causarimpun–
ka.
20
Chaipacha paiman Zebedeoj
churisninpa maman churisnin–
huan kaillarkancu, paita ado–
raspa, uj imata paimanta mañas–
pataj.
21 Paitaj paiman nerka: ¿Ima–
tataj munanqui? Paitaj nerka:
Niy cai iscai churisniyta, uj–
ninka paña maquiyquiman, uj–
nintaj - llok'eiquiman reinoiqui–
pika tiacunancuta.
22 Chaipacha Jesús, cutichispa,
nerka: Mana mañaskaiquichej–
taka yachanquichejchu. ¿Uj–
yayta atinquichejchu chai va-
(Que.
&
Span. Matt.)
e
sólo han trabajado una hora,
y
los has hecho iguales á nosotros,
que hemos llevado la carga y el
calor del día.
13
y
él respondiendo, dijo á
uno de ellos: Amigo, no te hago
agravio; ¿no te concertaste con–
migo por un denario?
14 Toma lo que es tuyo,
y
vete;
mas quiero dar á este postrero,
como á tí.
15 ¿No me es lícito á mí hacer
lo que quiero con lo mío? ó ¿es
malo tu ojo, porque yo soy
bueno?
16 Así los primeros serán
postreros, y los postreros pri–
meros: porque muchos son llama–
dos, mas pocos escogidos.
17 Y
subiendo Jesús á Jeru–
salem, tomó sus doce discípulos
aparte en el camino, y les dijo:
18 He aquí subimos á J erusa–
lem, y el Hijo del hombre será
entregado á los príncipes de los
sacerdotes y á los escribas, y le
condenarán á muerte;
19 Y
le entregarán á los Gen–
tiles para que
le
escarnezcan,
y
azoten;
y
crucifiquen; mas al
tercer día resucitará.
20
Entonces se llegó á él la
madre de los hij os de Zebedeo
con sus hijos, adorándole, y
pidiéndole algo.
21
y
él le dijo: ¿Qué quieres?
Ella le dij o: Dí que se sienten
estos dos hijos míos, el uno á tu
mano derecha, y el otro á tu
izquierda, en tu reino.
22
Entonces Jesús respondien–
do, dijo: No sabéis lo que pedís:
¿podéis beber el vaso que yo he
de beber, y ser bautizados del
65