Table of Contents Table of Contents
Previous Page  46 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 46 / 112 Next Page
Page Background

SAN MATEO,

12.

antoj contranpi parlajka, mana

perdona ka hu

anka, ni cai

igl pi ni hai jamujpipi .

hairi ach'ataka umajta

rua hej, fru on ataj umajta;

chairi ach'ataka i mu kata ruay–

h

j,

frutontataj i mu kallatataj;

imarai u hu ach'aka frutonrai–

cumm re] lcun.

34

atari pa generacionnin,

'.Imainatataj kancunaka allinta

parlayta atinquichej, ajra ca–

a? Imaraicuchus sonkoj abun–

dancianmantamin imika parlan.

35 Allin runaka, sonkonpa u–

maj te oronmanta, umaj ima ta

orkon; sajra runataj, onkonpa

aj ra tesoronman ta, saj ra imasta

orkon.

36

Ñ

okataj niyquichej, tucuy

ka i imini kamanta maikenta

runacuna parla kanmanta chai–

mantamin juicio p'unchaypika

uentata konkancu.

7Imaraicu hu imini kasniy-

quirai umin ju ifi

kaka can-

ui, imini k niyquiraicutaj con–

denaskaka canqui.

haipa ha huaquin kelke–

ri unamanta, Fariseocunamanta–

taj, u icherkan u ni pa: Mae -

tro, kanmanta señalta ricuyta

munayóu.

39 Pai taj paicunaman cuti–

chi pa n rka: Cai sajra genera–

ción adul erinataj, eñalta ma–

ñan; señalka mana ko kachu

canka, mana chai Jonás porfetaj

señalnin.

40 Imarai uchus imainatachu

Joná jatun challhuaj huij anpi

quin a p'un hayta quin a tuta–

tahuan carka jinata ajinallatataj

runaj

hurinka jallp aj

on–

konpi quin a p'unchayta quin a

t u atahuan canka.

41 Nini emanta runacunaka

juiciopi cai generacionhuan ja-

arenkan cu, condenaycunkancu–

taj, imaraicuchu Jona pa pre–

dicacionninta uyari pa, arrepi en–

tecurkancu' caika Jonasmanta

astahuan caí lugarpi.

que ha lare contra el E pírit

anto n

1

perdonado ni

en e te iglo, ni en el venid ro.

33

O

ha d el árbol bueno, }

u fru o bueno, ó ha ed el árbol

corrompido y u fruto dañado ;

porque por el fruto es conocido

el árbol.

34 Genera ión de víbora,

¿cómo pod is hablar bien iendo

mal ? por ue de la abundancia

del corazón habla la boca.

35 El hombre bueno del buen

te oro del corazón aca buena

co a : y el hombre malo del mal

tesoro saca malas cosas.

36 Mas yo os digo, que toda

palabra ocio a que hablaren los

hombres, de ella darán cuenta

en el día del juicio.

37 Porque por tu palabra

erás ju tificado, y por tu pa–

labras erás condenado.

38 Entonces re pondieron al–

guno de

10

e cribas y de los

Fari eos, di ien o: Maestro, de–

seamo ver de

eñal.

39

Y él

re pondió, y les dijo:

La genera

i'

n mala

y

adulterina

demanda señal; ma eñal no l

será dada, sino la señal de J onás

profeta.

40 Porque como estuvo J oná

en el vientre de la ballena treo

día y tre' no he , a

í

estará el

Hijo del hombre en el corazón

de la tierra tre días

y

tres noches .

41 Lo hom res de Nínive s

levan arán en el jui io on e ta

generací ' n,

la condenarán

porq ue ello e arrepin tieron

á

la

predi a 'ión d J ná ; y he aqul

más que Jonás en este lugar.

42

udmanta jamuj chai rei-

42

La r ina del Austro s

naka juiciopi cai generacion- ¡ levantará en el juicio con est·

40