![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0046.jpg)
SAN MATEO,
12.
antoj contranpi parlajka, mana
perdona ka hu
anka, ni cai
igl pi ni hai jamujpipi .
hairi ach'ataka umajta
rua hej, fru on ataj umajta;
chairi ach'ataka i mu kata ruay–
h
j,
frutontataj i mu kallatataj;
imarai u hu ach'aka frutonrai–
cumm re] lcun.
34
atari pa generacionnin,
'.Imainatataj kancunaka allinta
parlayta atinquichej, ajra ca–
a? Imaraicuchus sonkoj abun–
dancianmantamin imika parlan.
35 Allin runaka, sonkonpa u–
maj te oronmanta, umaj ima ta
orkon; sajra runataj, onkonpa
aj ra tesoronman ta, saj ra imasta
orkon.
36
Ñ
okataj niyquichej, tucuy
ka i imini kamanta maikenta
runacuna parla kanmanta chai–
mantamin juicio p'unchaypika
uentata konkancu.
7Imaraicu hu imini kasniy-
quirai umin ju ifi
kaka can-
ui, imini k niyquiraicutaj con–
denaskaka canqui.
haipa ha huaquin kelke–
ri unamanta, Fariseocunamanta–
taj, u icherkan u ni pa: Mae -
tro, kanmanta señalta ricuyta
munayóu.
39 Pai taj paicunaman cuti–
chi pa n rka: Cai sajra genera–
ción adul erinataj, eñalta ma–
ñan; señalka mana ko kachu
canka, mana chai Jonás porfetaj
señalnin.
40 Imarai uchus imainatachu
Joná jatun challhuaj huij anpi
quin a p'un hayta quin a tuta–
tahuan carka jinata ajinallatataj
runaj
hurinka jallp aj
on–
konpi quin a p'unchayta quin a
t u atahuan canka.
41 Nini emanta runacunaka
juiciopi cai generacionhuan ja-
arenkan cu, condenaycunkancu–
taj, imaraicuchu Jona pa pre–
dicacionninta uyari pa, arrepi en–
tecurkancu' caika Jonasmanta
astahuan caí lugarpi.
que ha lare contra el E pírit
anto n
1
rá
perdonado ni
en e te iglo, ni en el venid ro.
33
O
ha d el árbol bueno, }
u fru o bueno, ó ha ed el árbol
corrompido y u fruto dañado ;
porque por el fruto es conocido
el árbol.
34 Genera ión de víbora,
¿cómo pod is hablar bien iendo
mal ? por ue de la abundancia
del corazón habla la boca.
35 El hombre bueno del buen
te oro del corazón aca buena
co a : y el hombre malo del mal
tesoro saca malas cosas.
36 Mas yo os digo, que toda
palabra ocio a que hablaren los
hombres, de ella darán cuenta
en el día del juicio.
37 Porque por tu palabra
erás ju tificado, y por tu pa–
labras erás condenado.
38 Entonces re pondieron al–
guno de
10
e cribas y de los
Fari eos, di ien o: Maestro, de–
seamo ver de
tí
eñal.
39
Y él
re pondió, y les dijo:
La genera
i'
n mala
y
adulterina
demanda señal; ma eñal no l
será dada, sino la señal de J onás
profeta.
40 Porque como estuvo J oná
en el vientre de la ballena treo
día y tre' no he , a
í
estará el
Hijo del hombre en el corazón
de la tierra tre días
y
tres noches .
41 Lo hom res de Nínive s
levan arán en el jui io on e ta
generací ' n,
la condenarán
porq ue ello e arrepin tieron
á
la
predi a 'ión d J ná ; y he aqul
más que Jonás en este lugar.
42
udmanta jamuj chai rei-
42
La r ina del Austro s
naka juiciopi cai generacion- ¡ levantará en el juicio con est·
40