SAN MATEO, 7.
llaquicunquichej? Campo lirios–
manta yachacuychej, imainata–
chus huiñancu chaita: mana
llanc'ancuchu, nitaj lll!shcan–
cuchu;
29 Chaihuanpis niyquichej,
mana ni Salomonpis tucuynin
glorianhuan paicunamanta uj–
nin jinaka p'achalliskachu carka.
30 Sitajchus campomanta ko–
rata, cunan p'unchay cajta, k'a–
yataj hornoman huijch'uska, Dios
ajinata p ' achallin chaika, ¿Ma–
nachu ancha astahuan kancuna–
manka, pisifeniyoj runacuna?
3l!. Chairaicu, ama llaquicuy–
'chej chu, nispa: ¿Imatataj micu–
sunchej, imatataj ujyasunchej,
imahuant aj p'achallicusunchej?
32 (Imaraicuchus cai tucuy
imastaka Gentilcuna masc'ancu)
imaraicuchus janajpacha Tatai–
quichejka yachan cai tucuy
imasta necesitaskaiquichejta.
33 Antes ñaupajta masc"ay–
chej Diospa reinonta justician–
tahuan~
cai tucuy imastaj yapa
koskas casunkachej.
34 Chairaicu,
ama k' aya
p'unchayr.aicuka llaquicuychej–
chu; imaraicuchus k'aya p'un–
chayka llaquiyniyojllataj canka:
b~stantemin
p'unchaypajka mal–
mn.
.,., Ama juzgaychejchu ; ama
ll .
I
juzgaskas canaiquichejpaj.
2 Imaraicuchus chai juicio
juzgaskaiquichejhuan, juzgaskas
canquichej; tupu tupuskaiqui–
ch~jhuantaj,
chaillahuantaj tu–
pu~kas
canquichej.
3 ¿Imaraicutaj huaukeiquij
ñahuinpi chai ichuta kahuan–
qui, manataj ñahuiyquipi chai
curcuta ricunquichu?
4 ¿Imainatataj huakeiquita
ninqui: Sakey, ñahuiyquimanfa
chai ichuta huijch'usaj; caika,
ñahuiyquipi uj curcu cashajtin?
5 ¡Hipócrita! N aupajta ña–
huiyquimanta chai curcuta huij–
ch'uy, chaipacharaj sut'itaka ri–
cunqui huaukeiquij ñahuinman–
ta chai ichuta huijch'unaiqui–
pajka.
22
congojáis? Reparad los lirios del
campo, cómo crecen; no trabajan
ni hilan ;
29 Mas os digo, que ni auñ
Salomón con toda su gloria fué
vestido así como uno de ellos.
30
Y
si la hierba del campo que
hoyes, y mañana es echada en
el horno, Dios
la
viste así, ¿no
hará
mucho más á vosotros,
hom–
bres
de poca fe?
31 N o os congojéis pues,
diciendo: ¿Qué comeremos, ó
qué beberemos,
ó
con qué nos
cubri:remos?
32 Porque los Gentiles buscan
todas estas cosas: que vuestro
Padre celestial sabe que de todas
estas cosas habéis menester.
33 Mas buscad primeramente
el reino de Dios y su justicia, y
todas estas cosas os serán aña–
didas.
34 Así que, no os congojéis por
el día de mañana; que el día de
mañana traerá su fatiga: basta
al día su afán.
7
No juzguéis, para que no
seáis juzgados.
2 Porque con el juicio con que
juzgáis seréis juzgados;
y
con la
medida con que medís, os vol–
verán á medir.
3 Y ¿por qué miras la mota que
está en el ojo de tu hermano,
y
no echas de ver la viga que está
en tu ojo?
4'
°
¿cómo dirás á tu hermano:
Espera, echaré de tu ojo la mota,
y he aquí la viga en .tu ojo?
5 ¡Hipócrita! echa primero la
viga de tu ojo, y entonces mirarás
en echar la mota del ojo de tu
hermaRo.