Table of Contents Table of Contents
Previous Page  20 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 20 / 112 Next Page
Page Background

SAN MATEO, 5.

- 16 Lakapi asientaska llajta–

ka, jatun c'anchayta ricurka,

huañuy llantu lugarpi tiaskas–

mantaj, c'anchay sut'iyaycurka.

17 Chaimantapacha Jesuska

predicayta kallarerka, niyta–

taj: Arrepientecuychej; janaj–

pa.chacunaj reinon kaillamuskan–

ralCU.

18 Purishaspataj Jesús Galilea

mamakocha kaillapi, iscai huau–

kesta ricurka, , Simón, Pedro su–

tiyoj cajta, Andrés huaukenta–

huan, mamakochaman atarraya–

ta huijch'ushajta; challhuiris

caskancuraicu.

19 Nerkataj paicunata:

Ñ

o–

kaj kepaita jamuychej, runa

éhallhuiristataj ruaskaiquichej.

20 Chaipacha paicunaka, chai

quiquin

pacha

atarrayasta

sakerpayaspa, paita katerkancu.

21 Jakaimanta

pasaspataj,

huaj iscai

huaukest~

ricurka,

Zebedeoj churin Jacobota, Juan

huaukentahuan, Zebedeo ta–

tancuhuan botepi, atarrayasnin–

cuta t'irispa cashajta; huajyar–

kataj paicunata.

22 Paicunataj chai quiquin

pacha tatancuta botetapis saker–

payaspa, paita katerkancu.

23 Jesustaj t ucuynin Galilea–

ta muyurka, paicunaj sinago–

gasnincupi yachachispa, reinoj

evangelionta predicaspataj, tu–

cuy onkoytataj tañichispa chai

runaspi, tucuy nanaycunatahuan.

24 Famantaj tucuynin Siria–

n~jta

correrka; paimantaj tu–

cuynin onkoyniyoj cajcunata

pusamurkancu, imaimana on–

koycunaínanta tormentosman–

tahuan jap'iskasta, supaychas–

kasta,

Iunaticosta,

paraliti–

costataj, tañiracherka.

25

Ashca runacunataj Gali–

leamanta, Decapolismanta, Je–

rusalemmanta, Judeamanta, Jor–

danpa jakainej ladunmanta–

huan paitaka katerkancu.

5'

Jesustaj chai runasta ri–

cuspa, 'orkoman huicharerka,

tiaycucujtintaj, yachachiskasnin–

ka paiman kaillarkancu.

14

16 El pueblo asentado en

tinieblas, vió gran luz; y

á

los

sentados en región y sombra de

muerte, luz les esclareció.

17 Desde entonces comenzó

Jesús á predicar, y á decir:

Arrepentíos, que el reino de los

cielos se ha acercado.

I

18 Y andando Jesús junto

á

la

mar de Galilea, vió

á

dos her–

manos, Simón, que es llamado

Pedro, y Andrés su hermano, que

echaban la red en la mar; porque

eran pescadores.

19 Y díceles : Venid en pos de

mí, y os haré pescadores de hom–

bres.

20 Ellos entonces, dejando lue–

go las redes, le siguieron.

21

y

pasando de allí vió otros

dos

herm~nos,

Jacobo, hijo de

Zebedeo, y Juan su hermano, en

el barco con Zebedeo, su padre,

que remendaban sus redes; y los

llamó.

22 Y ellos, dejando luego el

barco y

á

su padre, le siguieron.

23 Y rodeó Jesús toda Galilea,

enseñando en las sinagogas de

ellos, y predicando el evangelio

del reino, y sanando toda enfer–

medad y toda dolencia en el

pueblo.

24

y

corría su fama por toda

la Siria; y le trajeron todos los

que tenían mal: los tomados de

diversas enfermedades y tor–

mentos, y los endemoniados, y

lunáticos,

y

paralíticos,

y

los

sanó.

25

Y le siguieron muchas

gentes de Galilea y de Decápolis

y de J erusalem y de Judea y de

la otra parte del Jordán.

5

y

viendo las gentes, subió

al monte; y sentándose, se

llegaron

á

él sus discípulos.