Table of Contents Table of Contents
Previous Page  91 / 116 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 91 / 116 Next Page
Page Background

SAN LUCAS, 20.

29

Kanchis huaukes, ari, car–

kancu: ñaupaj ca]ka casaracur–

ka, mana huahuasniyojtaj huañu–

purka.

29

Fueron, pues, siete her–

manos:

y

el primero tomó mujer,

y murió sin hijos.

30 Iscai cajnintaj chai huar-

30 Y la tomó el segundo, el

mitaka jap'erka, paipis mana cual también murió sin hijos.

huahuasniyojllataj huañupurka.

31 Quinsa cajnintaj paitaka

jap'erka; ajinallatataj kanchis–

nintin: huañupurkancutaj mana

simienteta sakespa.

32

Tucuynincuj kepantataj

huarmipis huañupullarkataj.

33 Causarinpuypika, ari, ¿Mai–

ken cajpatataj huarmin canka?

imaraicuchus kanchisnintin pai–

taka huarminpaj jap'erkancu.

34 Chaipacha Jesús paicuna–

roan cutichispa, nerka: Cai si–

gloj huahuasninka casaracuncu,

casaracunapajtaj koskas cancu;

35 Pero picunachus jakai siglo–

manta huañuskacunaj causarin–

puyninmantataj dignospaj jap'is–

kas cankancu chaicunaka, mana

casaracuncuchu, nitaj

ca~aracu­

napaj koskaschu cankancu;

36

Imaraicuchus manaña uj

cutitahuan huañuytaka atincu–

chu; imaraicuchus angeles jina–

min cancu, Diospa huahuasnin–

taL causarinpuypa huahuasnin

caspaka.

37

Huañuskacuna causarinpu–

nan caskantaka, Moisespis chai–

taka yachachin tansamanta chai

lugarpi, maipachachus Señorta

sutichan, Abrahampa Diosnin,

Isaacpa Diosnin, Jacobpa Dios-

nintaj, nispa.

.

38 Imaraicuchus Dioska mana–

min huañuskacunaj Diosninchu,

mana chai causajcunaj Diosnin–

min; imaraicuchus paipajka tu–

cuy causashancu.

39 Kelkerismantataj huaquin

paiman cutichispa, nerkancu:

Maestro, sumajtamin ninqui, nis–

pa.

31 Y la tomó el tercero: asi–

mismo también todos siete: y

murieron sin dejar prole.

32 Y

á

la postre de todos murió

también la mujer.

33 En la re:surrección, pues,

¿mujer de cuál de ellos será?

porque los siete la tuvieron por

mujer.

34 Entonces respondiendo Je–

sús, les dijo: Los hijos de este

siglo se casan, y son dados en

casamiento:

35 Mas

103

que fueren tenidos

por dignos de aquel siglo y de la

resurrección de los muertos, ni

se casan, ni son dados en casa–

miento:

36

Porque no pueden ya más

morir: porque son iguales á los

ángeles, y son hijos de Dios,

cuando son hijos de la resu–

rrección.

37 Y

que los muertos hayan

de resucitar, aun Moisés lo en–

señó en el

pasaje de

la zarza,

cuando llama al Señor: Dios de

Abraham, y Dios de Isaac, y

Dios de Jacob.

38 Porque Dios no es

Dios

de

muertos, mas de vivos: porque

todos viven á él.

39 Y respondiéndole únos de

los escribas, dijeron: Maestro,

bien has dicho.

.

40 Manataj astahuan ni imata

40 Y no osaron más pregun-

tapuyta atrevecurkancuchu.

. tarle algo.

41 Paitaj paicunaman nin:

41 Y él les dijo : ¿Cómo dicen

¿Imainatataj paicunaka nincu que el Cristo es hijo de David?

Cristoka Davidpa churin cas-

kanta?

85