Table of Contents Table of Contents
Previous Page  88 / 116 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 88 / 116 Next Page
Page Background

SAN LUCAS,

20.

43

Imaraicuchus kanpa patai–

quiman p'unchaycuna jamun–

kancu, maikencunapi contrarios–

niyquika trincherashuan cerca–

sunkancu; tucuy ladumantataj

muyuycusunkancu, huisk'asun–

kancutaj;

44

Urmachisunkancutaj pam–

paman, huahuasniyquitataj kan–

pa ucupi; manataj kanpika

rumi patapi rumita sakenkancu–

chu; visitacionniyquij tiemponta

mana rejsiskaiquiraicu.

45

Temploman yaicuspataj,

karkoy1;a kallarerka vendejcuna–

ta rantejcunatahuan,

46 Paicunaman nispa: Kelkas–

kamin cashan: "Huasiyka, ora–

ción huasimin"; pero kancunaka

suaspa cuevanta ruaycunquichej.

47 Sapa p'unchaytaj templo–

pika yachachej; jatun sacerdo–

testaj, kelkeris, llajtamanta prin–

cipaleshuan paita huañuchiyta

procuraj cancu.

48 Manataj paiman imata

ruaytaka tarejchu cancu, ima–

raicuchus tucuynin runa ñit'ina–

cuspa, paita uyarisharkancu.

20

Sucederkataj uj p'unchay,

pai templopi evangeliota

predicaspa, runaman yachachi–

shajtin, jatun sacerdotes, kel–

keristaj ancianoshuan kaillar–

kancu;

2 Parlaycurkancutaj, nispa:

Nihuaycu, ¿Ima autoridadhuan–

taj cai · imacunataka ruanqui?

Chairi, ¿Pitaj chai cai autori–

dadtaka kosunqui?

3 Chaipacha Jesús paicunaman

cuticherka: Rokapis uj simita ta–

pullaskaiquichejtaj; cutichihuay-–

chej:

4 Juanpa bautismonka, ¿Janaj–

pachamantachu carka, chairi,

runamantachu?

5 Paicunataj paicuna pura

parlanacurkancu, nispa: Sichus

janajpachamanta nisunchej chai–

ka, pai nenka: ¿Imaraicutaj, ari,

mana paitaka creerkanquichej–

chu?

6 Sitajchus runamanta nispa

82

43

Porque vendrán días sobre

tí, que tus enemigos te cercarán

con baluarte, y te pondrán cerco,

y de todas partes te pondrán en

estrecho,

44 Y

te derribarán á tierra,

y

á tus hijos dentro de tí;

y

no

dejarán sobre tí piedra sobre

piedra; por cuanto no conociste

el tiempo de tu visitación.

45

y

entrando en el templo,

comenzó á echar fuera á todos

los que vendían y compraban

en él.

46 Diciéndoles: Escrito está:

Mi casa, casa de oración es; mas

vosotros la habéis hecho cueva

de ladrones.

47 Y enseñaba cada día en el

templo; mas los príncipes de los

sacerdotes, y los escribas, y los

principales del pueblo procurá–

ban matarle.

48

y

no hallaban qué hacerle,

porque todo el pueblo estaba

suspenso oyéndole.

20

y

aconteció un día, que

. enseñando él al pueblo en

el templo, y anunciando el

evangelio, llegáronse los prín–

cipes de los sacerdotes y los

escribas, con los ancianos;

2

y

le hablaron, diciendo:

Dinos: ¿con qué potestad haces

estas cosas? ¿ó quién es el que

te ha dado esta potestad?

3 Respondiendo entonces Je–

sús, les dijo: Os preguntaré yo

también una palabra; respon-

dedme:

-

4 El bautismo de Juan, ¿era

del cielo, ó de los hombres?

5 Mas ellos pensaban dentro

de sí, diciendo: Si dijéremos, del

cielo, dirá: ¿Por qué, pues, no le

creísteis?

6 Y si dijéremos, de los hom-