Table of Contents Table of Contents
Previous Page  45 / 116 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 45 / 116 Next Page
Page Background

SAN LUCAS, 8.

Jesús cutipurka chaipacha, paita

runacunaka cusiyhuan recibis–

kancuta; paita tucuynlÍncu su–

yashaskancuraicu.

41 Caika,

uk

kari, Jairo sutiyoj,

pi sinagogaj principen carka,

jamurka, Jesuspa chaquisninman

urmaspataj, huasinman yaicu–

nanta rogarka;

42 Imaraicuchus uj c'ata usu–

sin tiaska, pi chuncaiscainiyoj

huatayoj jina caska, huañupu–

shaskataj. Pai rishajtintaj, ru–

nacunaka ñit'ej oancu.

43 Uj huarmiri, pi chuncais–

cainiyoj huataña yahuar apay–

huan caska, tucuynin haciendan–

ta medicospi gastaska, nitaj

maikenmanta jampiskaka cayta

aterkachu,

44 Huasannejta kaillaspa, p'a–

chanpa cantunta .llancaycurka;

chai ratotaj yahuar apayninka

sayarka.

45 Chaipacha Jesús nerka:

¿Pitaj chai llancaycuhuan? Tu–

cuy negajtincutaj, Pedro nerka;

paihuan cashajcunapis: Maestro,

runaka ñit'ishasuncu, oprimi–

shasuncutaj, ninquitaj: ¿Pitaj

llan~huan?

nispa.

46 Jesustaj nin: Pichari llan–

~huan;

imaraicuchus ñokaka

rejsini ñokamanta atiy llojsis–

kanta.

47 Chaipacha chai huarmika,

mana pacacuskanta ricuspa, car–

catitispa jamurka, paipa ñaupa–

kenpi konkoricuspataj, tucuynin

runaj ñaupakenpi huillarka ima–

raicuchus llancaycuskanta chaita,

imainatataj chus chai quiquin

pachapi tañiska caskanta chai–

tataj.

, 48 Paitaj nerka: Ususi, feniy–

qui tañichisunqui; pazpi ripuy.

49 Pai parlashajtillanraj, sina–

gogaj principenpamanta uj ja–

murka, paita nej: Ususiyquika

huañuskaña, ama Maestrotaka

molestaychu.

50 Pero Jesuska, caita uyaris–

pa, paiman cuticherka, nispa:

Ama manchachicuychu, creellay,

salvaskataj canka.

I

Jesús, recibióle la gente; porque

todos le esperaban.

41 Y he aquí un varón, llamado

Jairo, y que era príncipe de la

sinagoga, vino, y cayendo á los

pies de Jesús, le rogaba que en–

trase en su casa;

42 Porque tenia una hija

única, como de doce años, y ella

se estaba muriendo. Y yendo, le

apretaba la compañía.

43

y

una mujer, que tenia flujo

de sangre hacía ya doce años, la

cual habia gastado en médicos

toda su hacienda, y por ninguno

habia podido ser curada,

44 Llegándose por las espaldas,

tocó el borde de su vestido; y

luego se estancó el flujo de su

sangre.

45 Entonces Jesús dijo: ¿Quién

es el que me ha tocado? Y ne–

gando todos, dijo Pedro y los que

estaban con él: Maestro, la com–

pañia te aprieta y oprime, y

dices: ¿Quién es el que me ha

tocado?

46

y

Jesús dijo: Me ha tocado

alguien; porque yo he conocido

que ha salido virtud de mí.

47 Entonces, como la mujer

vió que no se habia ocultado,

vino temblando, y postrándose

delante de él dec\aróle delante

de todo el pueblo la causa por

qué le había tocado, y cómo

luego habia sido sana.

48 Y él le dijo: Hija, tu fe te

ha salvado: ve en paz.

49 Estando aún él hablando,

vino uno del príncipe de la sina–

goga á decirle: Tu hija es muert,a,

no des trabajo al Maestro.

50

y

oyéndolo Jesús, le res–

pondió: No temas: cree sola–

mente, y será salva,

39