Table of Contents Table of Contents
Previous Page  221 / 396 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 221 / 396 Next Page
Page Background

-- 213 -

Suele juntarse también con otros verbos, como m a

n–

kkañ :-~,

tragar algo;

uñintaña,

mirar a den tro;

kkariu–

taña,

meter zizaña entre personas, calumniar.

Paya:

pocos son los verbos que se compo nen con esta pallí–

cula,y parece mas propia de la lengua quichua; con lodo eso dicen

llaquipayaña , qnicupayaña, yutipa yaña, us upa –

y aña,

los cuales verdos significan

todos

tener compasión

de alguna persona;

saucapayañ3, larupayaña,

hacer bur–

la;

haychapa yaña,

apor rear muchas veces a alguno.

Pini

o

puni:

cuando esta partícula entra en los verbos

s ignifica afirmar sin ninguna duda: v. g. fué sin ninguna duda

sara pintua;

mejor,

na puní sartu;

úsa se también esta par–

tícula cuando van numerando

las cosas que hacen;

v.

g.

Pe–

drojh maukkapini , umapini , a nata pi ni , l untb a –

tapini,

Pedro come, bebe, juega, roba. Esta manera de ha –

blar usan cuando cuentan los que hicieron algo; como.

Ptd

ro–

pi ni, Franciscopini,

y en

las demás cos:ts dicen de la

mrsma manera.

Cuando se acompaña con

la partÍcula

qui

significa ha cer

la cosa sin razón, como

haycbapiniquito,

~apini q uit o.

&.

aporreóme,

díjome sin porque: significa tamhi én

intenci ón

y

continuidad en lo que

el

verbo dice.

usupiniwaJ

esta cn –

lermo, no sana, su enfermedad es mucha.

Ptaña:

esla parlícula se compone

con los

nombres ,

y

significa hacerse o empezar a hacer lo que

el

nombre dice;

v.

g.

acha chiptaña

es envejer.erse, o irse haciendo viejo;

kba–

pa kaptaña,

irse haciendo rico;

kkuma r;:qJtaña .

ir sa ·

nando, o convaleciendo, o sana r del todo; u .

uriptaña,

es en–

fermar;

kollkeniptañaJ

ir teniendo pla ta;

ko ll kewisap–

ta ña,

es quedar sin plata;

uma ptaña,

es hacerse agua el

metal. esto es derretirse. Y suele acompañarse muchas veces

con

la partícula

jha,

diciendo,

khapakaptjhaña,

hacers e

rico;

m.

u ri

ptjhaña,

enfermar; porque cuando

l~s

partículas

n

sinónimas como éstas, tanto vale una como dos y más,

y

no añaden a l verbo mayor significación por ser muchas.