Table of Contents Table of Contents
Previous Page  114 / 396 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 114 / 396 Next Page
Page Background

-

106-

PARRAFO PRIMERO

Del Participio Activo acabado en Rl

En lo que toca a la si.gnificación;

este participio propia–

mente significa tiempo presente; pero si se le añade

nia,

signi–

ficará tiempo pretérito, si

har.ira,

tiempo futuro; porque

sariri–

naca

significa los que ahora van,

nia saririnaca,

los que fué–

ron,

hanira saririnaca.

los que aún no han

ido, pero han

de ir.

Tienen también significación de costumbre o hábito en lo

que su verbo significa: porque

machiri hake

no significa sola–

mente el que ahora se emborracha, sino

también abgirayendo

de tiempo, significa

el

que tiene costumbre de emborracharse.

Muchas veces tiene significación de nombre que en latín

suele acabar en

tor

si es masculino, y en

trix

si es femenino, y

en otras maneras como se verá más adelante, en

la

tercera

parte,

Recibe las partículas de los pronombres posesivos, al mo–

do que se dijo en el capítulo de los pronombres: y así podemos

decir; el que me da, te da, le da, nos da la comida, es es le gran

Dios todopoderoso;

mankka chu ririha, r hurir ima , chu–

riripa, churirisajha aca, khapaka

~take

ati¡J iri

Diosawa.

Cuando se junta con el verbo sustantivo, entero o sincopa–

do, se hace verbo y se conjuga como verbo, y tiene significa–

ción de estar habituado o acostumbrado en

lo que el participio

significa: v. gc. porque teneis costumbre de emborracharos, por

eso los muy bebedores no alcanzarán la bienaventuranza,

c u ~

nal a icusa humanacajha mach asquir ipjhta , huma–

naca jh w iña ya cus isiñjh a h au iu hic j hata pcata–

ti .

Donde es de notar q•1e el participio hecho verbo, se conju–

ga de esta manera;

machiritu , macbi rita , mach iri,

nach asquiripjhta,

·macb;~squi ri b, mar b a~quir ip­

j

he .

Poniendo en plural la partícula

ri,

después del

apjhta