Table of Contents Table of Contents
Previous Page  108 / 396 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 108 / 396 Next Page
Page Background

- -- 100 -

hacen por este modo: v. g. he venido a verte o por verte,

hu–

ma ru unjhaña l a icu hut-ta

de igual modo seexplica el

tiempo en que se hace una cosa, como es tiempo de comer,

ma nkkaña pach a .

CAPITULO OCTAVO

Del gerundio de nominativo acabado en SINA.

A este gerundio parece acertado llamarle, en esta

lengua,

de nomin ativo; por que todas las oraciones de este gerundio que

en castellano se hicieran por nominativo y no por ablativo ab–

soluto, se harán por es ta terminación; como se verá por los ejem–

plos que se pusieren: su traduc(.ión es esta: enseñando, amando.

&.

y por que la misma traducción puede ser también de presente

de subjuntivo, es forzoso dar regla cuándo hemos de usar del

gerundio y cuándo del subjuntivo; y aun bastará decir que

to–

das las veces que en castellano se hiciera la oración por ablativo

absoluto, en es ta lengua se debe hacer por subjuntivo. y cuando

en castellano se hiciere por nominativo, en esta lengua se hade

hacer por este gerundio; pero para los que no se acuerdan del

precepto de la gramática, digo que cuando el gerundio y el ver–

bo determinan te tienen un mismo sujeto. la oración se hará por

gerundio; v. g. enseñando

yo la palabra de Dios a los indios,

me gozo mucho;

hakenacaru Diosa na arupa yatichá-

ina, an cbau c u

i

ta;

porque el que enseña y el que se

goza en esta oración es una misma persona; mas si dij éramos,

enseñando yo la doctrina a los indios. los demonios se entriste–

cen, diremos:

hakenacaru Di o ana a rupa

ya tichipaD,

up ayana~.-a jb

ancha

u

waputi

i;

porque una es la per–

so na que enseña y otra la que se entristece,

y

así e hizo por sub–

jun tivo. Algunas oraciones condicionales se hacen muy elegante–

mente por este gerund io; v. g. si me tengo de morir. deseo mo–

rirme pronto.

hiwá :-: ina, hankaq ui biu na;

si me has

de dar aquel

libro, dámelo pronto.

hurá ina

u -a

libro,

ha nkkaqu i churita.

También se hacen estas oracionr.s por