-
95 -
De modo que así como en el verbo pasivo sin transición, el
participio nunca se varía ni en singular ni en plural; así tampo–
co cuando hay transición se varia, quedándose
siempre de la
misma manera con
sus pronombres
ha, ma, pa, sa,
según
aquí va puesto en singular y plural: lo que se va ría es sóla –
mente el verbo
cancaña
que se concierta con la cosa pue pa–
dece en singular o plural según la cosa pide, tanto en indicativo
como en todos los demás modos del verbo; y cuando por solos
los derivados no se entendiese si quiere decir de mí de noso–
tros, de
tí
o de vosotros, de
el
o de ellos, en tal caso se pondrán
antes del participio los genitivos de los primitivos,
nc.
n ácana,
h um a náca na, hupanácana,
etc.
al modo que dijimos
en la primera parte tratando de es tos pronombres posesivos o
derivados.
Cuando
el
genitivo de singular o plural está expreso en la
oración. algunas veces no se pone el posesivo que le correspon–
de en el participio; como, los hombres son redimidos de
J
esucris –
to:
hakena caiha J esucristona - khespiata;
y
de la
misma manera -podemos decir:
humana
yatichata,
ve!
ya ti
eh a tama, na na
ya ti chata ba,
-vel
yaticha ta
ca. n
q
u
i,
aunque de ordinario no suele dej arse de poner
el
de–
rivado.
Es
de saber también que lo que hemos dicho del participio
pasivo de pretérito, puede también decirse del participio pasivo
de futuro; porque de la propia manera recibe los derivados para
ha blar con
transición, v, g.
hum a
ya
ti
·h aña hau
o
ya–
tichañaha 1and a , yat ich añapa u, o ya ti ch añ apa
canca t a . etc.
tu has de ser enseñado de mí, o de aquél. etc,
variando el verbo sustantivo y poniéndole en el modo y tiempo
que fuere menester, en
indicativo, optativo, subjuntivo o en
cualquier otro modo del dicho verbo; v. g.
ya ti chañaha
canca ni, ca nc aspa, canq uí pa11 a, cancas in a ,
en las
demás personas si fuere necesa rrio.
Ultimamente no dejaremos de recordar que el verbo pasivo
pide también
los otros casos que pide el
verbo activo; v. g.
vuestro caballo se vendió al curaca en cincuenta pesos: diremos.