-92 -
maytta siy ata ,
he sabido de muchos la muerte de mi pa·
dre
auquih a na h iwawipa alloja haket a isaptu;
este
vestido hurté a un hombre rico.
aca
i~i
kam i ri mavn i t a
lunthat ta:
porque elhurtar puedereducise al recibir, Y
quien usare de ablativo con
ta,
en todos es tos
c::~sos.
no hablará
mal; v. g. supe esto de tu padre,
auqui mata a
ca.
isaptu;
también dicen en acusativo,
a ug ui maru aca isaptu;
pero
más ordinario es el genitivo como hemos dicho,
Los nombres compuestos con la partíula
ya,
sola o
acompañada con otras. piden genitivo, cualquiera que sea su sig·
nificación: v. g. no dejes que hombres malos engañen a tu hijo
diremos:
han i ñ a nkha hakenácnn a yolwma ll ull a –
yamti . Llu sll a ña
es engañar,
llul la_vaña
es dejar enga–
ñar, por aquella partícula
y
a interpuesta. Los que ven a su
albedrío no se dejan aconsejar de los sabios,
hu imapampi
sarn a kerinacaj h, amauttanacana p anin h a niu
iyausiti.
Dios hizo que un pájaro traj ese de comer a un san–
to, cincuenta años continuos,
Diosa Tat awa mava ba–
macbcbina mankka irayan irapirina mayni "sa nto·
tagui, pheska tun ea tu uy marana .
En estos dos ejemplos últimos, está, la partícula
ya
acom·
pañada con otras,
y
con todo eso pide genitivo de la persona a
quien se permite o manda que haga otra cosa.
Verbos que rigen acusativo
y
dativo
La cosa o persona a quien viene provecho, se pone en da–
tivo: v. g. este caliz de oro he comprado para mi iglesia,
aca
kori ca li za ig lesi ajhat aquiu
a1a ~ t a .
Para
tí
he tejido
esta manta,
aca 1lakota bumtaquiu , au r apsma.
Algu–
nas veces la persona, a quien viene daño, se pone en dativo con
el verbo sustantivo; v. g. para los pecadores será el abrasarse en
el luego, para ellos el llanto, para ellos
el
dolor;
Ni
nana hun
t–
jhas iña hucha nina canaqu i ca ncan
i,
hacbañasa, pu–
ti
iñasa hupana ataquin iwa:
con otros verbos es me–
nester poner
ñankhat agu i,
para que signifique daño; como